Hoe zeg je "toegewezen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “toegewezen” is “asignado” — gebruik 'asignado' als er een specifieke plaats, functie of taak is die iemand heeft gekregen of die aan iemand is toegewezen.
asignado
ah-seen-YAH-dohasiɣˈnaðo

Voorbeelden
Por favor, siéntate en tu lugar asignado.
Ga alstublieft op uw toegewezen plek zitten.
Él es el profesor asignado para esta clase.
Hij is de leraar die voor deze les is aangewezen.
El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.
Het budget dat aan het project is toegewezen, is erg klein.
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
We hebben een nieuwe leider aan de groep toegewezen.
Het woord laten overeenkomen met het zelfstandig naamwoord
Aangezien dit als een beschrijving fungeert, moet het overeenkomen met hetgene wat het beschrijft. Gebruik 'asignado' voor mannelijke zaken en 'asignada' voor vrouwelijke zaken.
De 'Klaar'-vorm
'Asignado' is het voltooid deelwoord. In het Spaans gebruiken we deze vorm met het werkwoord 'haber' om te praten over dingen die we 'hebben gedaan', vergelijkbaar met de voltooid tegenwoordige tijd in het Nederlands (bv. 'heb toegewezen').
Vergeten de uitgang te veranderen
Fout: “La tarea asignado.”
Correctie: La tarea asignada. Omdat 'tarea' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, moet je de 'o' veranderen in een 'a'.
destinado
dess-tee-NAH-dohdes.tiˈna.ðo

Voorbeelden
Esta sala está destinada a reuniones importantes.
Deze zaal is bedoeld voor belangrijke vergaderingen.
La ayuda económica está destinada a las familias afectadas por la tormenta.
De financiële hulp is bestemd voor de door de storm getroffen gezinnen.
Parece que estamos destinados a encontrarnos una y otra vez.
Het lijkt erop dat we voorbestemd zijn om elkaar steeds weer te ontmoeten.
Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.
We hebben drie uur toegewezen om deze documenten te beoordelen.
Verbuigingsregel
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'destinado' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft qua getal (enkelvoud/meervoud) en geslacht (mannelijk/vrouwelijk): 'destinada', 'destinados', 'destinadas'.
Gebruik altijd 'a'
Wanneer je aangeeft waar iets voor bedoeld is, gebruik je altijd het voorzetsel 'a' (naar/voor) direct na 'destinado'.
Vormen van Voltooid Tijd
Het voltooid deelwoord 'destinado' wordt gecombineerd met het hulpwerkwoord 'haber' (hebben) om acties te beschrijven die in het verleden zijn voltooid: 'He destinado', 'Has destinado', enzovoort.
Lijdende Vorm
Wanneer het wordt gebruikt met het werkwoord 'ser' (zijn) om de lijdende vorm te vormen ('fue destinado'), betekent het dat het onderwerp de actie van toegewezen worden ontving. In dit geval fungeert het als een bijvoeglijk naamwoord en moet het overeenkomen in geslacht en getal.
Vergeten van geslachtsovereenkomst
Fout: “La carta está destinado a ti.”
Correctie: La carta está destinada a ti. (Omdat 'carta' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord 'destinada' zijn.)
delegado
deh-leh-GAH-dohdeleˈɣaðo

Voorbeelden
El director tiene un poder delegado por la junta.
De directeur heeft een macht die door de raad is gedelegeerd.
Este es un servicio delegado a una empresa externa.
Dit is een dienst die is toegewezen aan een extern bedrijf.
Ejercía sus funciones mediante un cargo delegado.
Hij oefende zijn functies uit via een gedelegeerde functie.
De '-ed' connectie
Als bijvoeglijk naamwoord werkt dit woord vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die een voltooid deelwoord zijn. Het beschrijft iets dat de actie van delegeren heeft ondergaan.
Overeenkomen met het zelfstandig naamwoord
Fout: “Las funciones delegado.”
Correctie: Las funciones delegadas. Onthoud dat wanneer dit woord een zelfstandig naamwoord beschrijft, het moet overeenkomen in geslacht en getal (delegado, delegada, delegados, delegadas).
Asignado vs. Destinado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


