Inklingo

Hoe zeg je "tussenstop" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voortussenstopis escalagebruik 'escala' specifiek wanneer je het hebt over een onderbreking van een reis, zoals bij een vlucht of scheepsreis, waarbij je van het ene vervoermiddel overstapt op het andere, of wacht op het volgende deel van de reis..

Dutch → Spaans

escala

/es-KAH-lah//esˈka.la/

zelfstandig naamwoordB1reizen, overstap
Gebruik 'escala' specifiek wanneer je het hebt over een onderbreking van een reis, zoals bij een vlucht of scheepsreis, waarbij je van het ene vervoermiddel overstapt op het andere, of wacht op het volgende deel van de reis.
Een groot passagiersvliegtuig geparkeerd op een zonnig platform naast een kleine luchthaventerminal, wat een tussenstop voorstelt.

Voorbeelden

Nuestro vuelo tiene una escala de dos horas en Panamá.

Onze vlucht heeft een tussenstop van twee uur in Panama.

Hicimos escala en un puerto antes de cruzar el océano.

We maakten een haven van aanloop voordat we de oceaan overstaken.

Gebruik van 'Hacer'

Wanneer je het hebt over een tussenstop maken, gebruikt Spaans het werkwoord 'hacer' (doen/maken): 'hacer escala'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'maken' gebruiken, maar vergelijkbaar met het Engelse 'make a stopover'.

Verwarring tussen 'Escala' en 'Parada'

Fout:Het gebruik van 'parada' voor een vliegveld-tussenstop.

Correctie: 'Parada' wordt meestal gebruikt voor bussen of treinen. Gebruik 'escala' voor vliegtuigen of schepen.

conexión

zelfstandig naamwoordB1no context
Gebruik 'conexión' wanneer de nadruk ligt op het overstappen van het ene naar het andere vervoermiddel tijdens een reis, vooral bij vliegreizen, waarbij je de 'verbinding' naar je eindbestemming behoudt.

Voorbeelden

Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.

Onze vlucht heeft een overstap van twee uur in Madrid.

parada

/pah-RAH-dah//paˈɾaða/

zelfstandig naamwoordB1no context
Gebruik 'parada' voor een algemene stop of pauze, niet specifiek gebonden aan reizen of overstappen, zoals een korte rustpauze onderweg of een stop om iets te bekijken.
Een illustratie van een werknemer die pauze neemt, zittend en rustend tijdens een onderbreking van de activiteit.

Voorbeelden

Hagamos una parada para comer algo antes de seguir el camino.

Laten we een stop maken om iets te eten voordat we verder reizen.

El vuelo tiene una parada de tres horas en Madrid.

De vlucht heeft een tussenstop van drie uur in Madrid.

Veelvoorkomende Werkwoordpartner

De meest gebruikelijke manier om deze betekenis te gebruiken is met het werkwoord 'hacer' (doen/maken): 'hacer una parada'.

Verschil tussen 'escala', 'conexión' en 'parada'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'escala' en 'conexión' bij reizen. Gebruik 'escala' voor de fysieke plek waar je stopt en overstapt, en 'conexión' voor de overstap zelf, vooral als je de reis voortzet met hetzelfde ticket of dezelfde luchtvaartmaatschappij.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.