Hoe zeg je "twijfel" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “twijfel” is “duda” — gebruik 'duda' als je een gevoel van onzekerheid of een vraag hebt over iets..
duda
/doo-da//ˈdu.ða/

Voorbeelden
Tengo una duda sobre cómo funciona esto.
Ik heb een vraag over hoe dit werkt.
No me cabe la menor duda de que tienes razón.
Ik heb er het kleinste beetje twijfel over dat je gelijk hebt.
Sin duda, este es el mejor restaurante de la ciudad.
Zonder twijfel is dit het beste restaurant in de stad.
Duda versus Pregunta
'Duda' is het gevoel van onzekerheid dat je in je hoofd hebt. 'Pregunta' is de daadwerkelijke vraag die je hardop stelt om informatie te krijgen. Als je je hand opsteekt in de les, heb je een 'duda', maar je stelt een 'pregunta'.
Een 'duda' stellen
Fout: “Voy a hacerte una duda.”
Correctie: Voy a hacerte una pregunta. 'Preguntas' 'maak' of 'stel' je ('hacer'). Een 'duda' 'heb' je ('tener'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands: je 'stelt' een vraag, je 'hebt' een twijfel.
cuestión
Voorbeelden
No quiso responder a mi cuestión sobre el futuro de la empresa.
Hij wilde mijn vraag over de toekomst van het bedrijf niet beantwoorden.
Duda vs. Cuestión
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
