Inklingo

Hoe zeg je "verschil" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorverschilis diferenciagebruik 'diferencia' voor het algemene verschil tussen twee of meer dingen, of de kwaliteit van anders zijn. Dit is de meest voorkomende vertaling.

diferencia🔊A2

Gebruik 'diferencia' voor het algemene verschil tussen twee of meer dingen, of de kwaliteit van anders zijn. Dit is de meest voorkomende vertaling.

Meer leren →
distinciónB1

Gebruik 'distinción' wanneer je een duidelijk onderscheid of een specifieke merkbare eigenschap bedoelt die dingen van elkaar scheidt.

Meer leren →
contraste🔊A2

Gebruik 'contraste' om een opvallend verschil aan te duiden, vaak tussen kleuren, geluiden of ideeën, waarbij de tegenstelling benadrukt wordt.

Meer leren →
brecha🔊B2

Gebruik 'brecha' voor een significant verschil, vaak een kloof, tussen groepen mensen, bijvoorbeeld in inkomen, kansen of meningen.

Meer leren →
delta🔊C1

Gebruik 'delta' specifiek in een wiskundige of wetenschappelijke context om een verandering of variatie van een variabele aan te duiden.

Meer leren →
Dutch → Spaans

diferencia

dee-feh-REHN-syahdifeˈɾensja

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'diferencia' voor het algemene verschil tussen twee of meer dingen, of de kwaliteit van anders zijn. Dit is de meest voorkomende vertaling.
Een klein felrood vierkant geplaatst naast een grote felblauwe cirkel, wat duidelijk een verschil in grootte en kleur illustreert.

Voorbeelden

¿Cuál es la diferencia entre 'ser' y 'estar'?

Wat is het verschil tussen 'ser' en 'estar'?

Hay una gran diferencia de precio entre los dos coches.

Er is een groot prijsverschil tussen de twee auto's.

Tuvieron una pequeña diferencia y ahora no se hablan.

Ze hadden een klein meningsverschil en praten nu niet meer met elkaar.

Gebruik van 'entre' voor vergelijkingen

Wanneer je praat over een verschil 'tussen' twee of meer dingen, gebruik dan altijd het woord 'entre'. Bijvoorbeeld: 'la diferencia entre el día y la noche' (het verschil tussen dag en nacht).

Het geslacht vergeten

Fout:El diferencia es pequeño.

Correctie: La diferencia es pequeña. Het woord 'diferencia' eindigt op '-a' en is vrouwelijk, dus je moet 'la' gebruiken en ervoor zorgen dat beschrijvende woorden erbij passen, zoals 'pequeña'.

distinción

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'distinción' wanneer je een duidelijk onderscheid of een specifieke merkbare eigenschap bedoelt die dingen van elkaar scheidt.

Voorbeelden

No hay distinción entre los dos modelos.

Er is geen onderscheid tussen de twee modellen.

contraste

kon-TRAHS-tehkonˈtɾaste

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'contraste' om een opvallend verschil aan te duiden, vaak tussen kleuren, geluiden of ideeën, waarbij de tegenstelling benadrukt wordt.
Een gesplitste compositie die aan de ene kant een helderwitte zon en aan de andere kant een donkere zwarte maan toont.

Voorbeelden

Me gusta el contraste de colores en tu pintura.

Ik houd van het kleurcontrast in je schilderij.

Hay un gran contraste entre la vida en el campo y la ciudad.

Er is een groot contrast tussen het leven op het platteland en in de stad.

En contraste con su hermano, él es muy tímido.

In tegenstelling tot zijn broer is hij erg verlegen.

Het juiste voegwoord gebruiken

Om twee dingen te vergelijken, gebruik je 'contraste entre' (contrast tussen) of 'en contraste con' (in tegenstelling tot).

Altijd mannelijk

Het woord is altijd 'el contraste'. Het verandert niet als je het over vrouwelijke dingen hebt.

Verkeerd voorzetsel

Fout:en contraste de

Correctie: en contraste con

brecha

BREH-chahˈbɾet͡ʃa

zelfstandig naamwoordB2formeel/sociaal
Gebruik 'brecha' voor een significant verschil, vaak een kloof, tussen groepen mensen, bijvoorbeeld in inkomen, kansen of meningen.
Twee kliffen gescheiden door een brede kloof met aan elke kant een persoon.

Voorbeelden

La brecha salarial entre hombres y mujeres sigue siendo un problema.

De loonkloof tussen mannen en vrouwen blijft een probleem.

Es difícil entenderse por la brecha generacional.

Het is moeilijk om elkaar te begrijpen vanwege de generatiekloof.

Debemos reducir la brecha digital en las zonas rurales.

We moeten de digitale kloof in plattelandsgebieden verkleinen.

Abstracte kloven

Bij het spreken over sociale verschillen impliceert 'brecha' een afstand die moeilijk te overbruggen is, net als een fysieke kloof.

Direct 'Gap' gebruiken

Fout:Zeggen 'el gap salarial'.

Correctie: Gebruik altijd 'la brecha salarial'. Hoewel 'gap' begrepen wordt in het bedrijfsleven, is het geen correct Spaans.

delta

DELL-tahˈdel̪.t̪a

zelfstandig naamwoordC1technisch/wetenschappelijk
Gebruik 'delta' specifiek in een wiskundige of wetenschappelijke context om een verandering of variatie van een variabele aan te duiden.
Een minimalistische, massieve, levendige blauwe driehoek tegen een zachte, eenvoudige achtergrond, die de geometrische vorm van de Griekse letter Delta voorstelt.

Voorbeelden

En las ecuaciones, 'delta' (Δ) representa la variación de la variable.

In vergelijkingen vertegenwoordigt 'delta' (Δ) de variatie van de variabele (de verandering).

La letra griega 'delta' es la cuarta del alfabeto.

De Griekse letter 'delta' is de vierde letter van het alfabet.

Symbool versus Woord

Wanneer je het wetenschappelijke concept van 'verandering' bespreekt, zie je vaak het symbool (Δ) geschreven, maar als je het hardop leest, zeg je 'delta'.

Diferencia vs. Distinción

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'diferencia' en 'distinción'. Gebruik 'diferencia' voor het algemene concept van anders zijn, en 'distinción' als er een specifiek, merkbaar onderscheid is dat de zaken van elkaar scheidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.