Hoe zeg je "verwennerij" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verwennerij” is “capricho” — gebruik 'capricho' als je het hebt over een speciale aankoop of een extraatje dat je jezelf gunt, vaak iets impulsiefs of extra's dat niet strikt noodzakelijk is.
capricho
ka-PREE-chokaˈpɾitʃo

Voorbeelden
Me compré estos zapatos por capricho.
Ik kocht deze schoenen uit een ingeving.
Hoy me voy a dar un capricho y comeré fuera.
Vandaag ga ik mezelf verwennen en buiten eten.
No es una necesidad, es solo un capricho del niño.
Het is geen noodzaak; het is gewoon een ingeving van het kind.
Gebruik van 'Por' voor Redenen
Als je iets 'uit ingeving' doet, gebruik dan het woord 'por'. Het verklaart de 'waarom' achter je actie: 'Lo hice por capricho' (Ik deed het uit ingeving).
Het 'Geef Jezelf' Patroon
Om te zeggen dat je 'jezelf verwent', gebruikt het Spaans 'darse' (zichzelf geven). Je ziet het meestal als 'Me doy un capricho' (Ik geef mezelf een verwennerij).
Verwarring met 'Caprice'
Fout: “Het woord 'capricho' alleen gebruiken voor chique artistieke dingen.”
Correctie: Hoewel gerelateerd, wordt 'capricho' dagelijks gebruikt voor simpele dingen zoals het kopen van een reep chocolade of een nieuw shirt. Wees niet bang om het te gebruiken voor kleine, alledaagse verwennerijen!
lujo
LOO-hoˈluxo

Voorbeelden
Para un escritor, el silencio es un lujo.
Voor een schrijver is stilte een luxe/voorrecht.
Me di el lujo de dormir hasta tarde hoy.
Ik gunde mezelf de verwennerij/het genot om vandaag uit te slapen.
¿Trabajar cuatro días a la semana? ¡Qué lujo!
Vier dagen per week werken? Wat een voorrecht!
Gebruik van 'darse el lujo'
De uitdrukking 'darse el lujo de...' betekent 'zichzelf het voorrecht/de verwennerij gunnen om...'. Het werkwoord dat volgt op 'de' staat altijd in de basisvorm (infinitief).
cuidados
kwee-DAH-dohsskwiˈðaðos

Voorbeelden
El paciente necesita cuidados constantes.
De patiënt heeft constante zorg nodig.
Mis plantas requieren muchos cuidados en verano.
Mijn planten hebben veel zorg nodig in de zomer.
Altijd Meervoud voor Medische Zorg
Wanneer we het hebben over professionele of medische behandeling, gebruiken we bijna altijd het meervoud 'cuidados' in plaats van het enkelvoud 'cuidado'.
Zorg vs. Voorzichtig Zijn
Fout: “Het gebruik van 'cuidados' om iemand te zeggen dat hij moet oppassen.”
Correctie: Zeg '¡Cuidado!' (enkelvoud) voor 'Pas op!' of 'Wees voorzichtig!'
Capricho vs. Lujo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


