Inklingo

Hoe zeg je "verwoorden" in het Spaans

Dutch → Spaans

expresar

eks-preh-SAHR/eks.pɾeˈsaɾ/

werkwoordA1algemeen
Gebruik 'expresar' wanneer je het hebt over het uiten van gevoelens, meningen of ideeën, oftewel het onder woorden brengen van iets dat van binnenuit komt.
Een kleurrijke illustratie van een kind dat vreugde uitdrukt door een felrode bloem aan een volwassene aan te bieden. Het kind lacht breed.

Voorbeelden

Quiero expresar mi gratitud por tu ayuda.

Ik wil mijn dankbaarheid voor je hulp uitdrukken.

Ella expresó una opinión muy fuerte sobre el tema.

Zij verwoordde een zeer sterke mening over het onderwerp.

Es difícil expresar exactamente lo que siento.

Het is moeilijk om precies te uiten wat ik voel.

Regelmatige -AR-werkwoord

Dit werkwoord volgt het eenvoudigste patroon voor Spaanse werkwoorden die eindigen op -ar. Verwijder gewoon de -ar en voeg de standaarduitgangen toe (zoals -o, -as, -a, enz.). Dit is vergelijkbaar met de regelmatige -ER-werkwoorden in het Nederlands, maar dan met de -AR-uitgangen.

Transitief gebruik

Wanneer je 'expresar' gebruikt, moet je bijna altijd zeggen wat je uitdrukt (het lijdend voorwerp): expresar [algo]. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'uitdrukken' of 'verwoorden' gevolgd door een zelfstandig naamwoord.

formular

/for-moo-lar//foɾmuˈlaɾ/

werkwoordB1algemeen
Gebruik 'formular' als het gaat om het nauwkeurig en gestructureerd opstellen van iets, zoals een vraag, een klacht of een plan, waarbij de nadruk ligt op de vorm en structuur.
Een kind dat zijn hand opsteekt met een denkbeeldige gloeilamp boven zijn hoofd in een klaslokaal.

Voorbeelden

Tengo que formular una pregunta para el profesor.

Ik moet een vraag formuleren voor de leraar.

Es difícil formular mis sentimientos con palabras.

Het is moeilijk om mijn gevoelens in woorden te vatten.

El abogado formuló una queja ante el juez.

De advocaat diende een klacht in bij de rechter.

Wanneer 'Formular' versus 'Hacer' gebruiken

Gebruik 'hacer' voor informele vragen. Gebruik 'formular' als je precies wilt zijn, bijvoorbeeld in een debat of een professionele e-mail.

Een regelmatig werkwoord

Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, wat betekent dat de uitgangen in elke tijd erg voorspelbaar blijven.

De 'vragen' verwarring

Fout:Zeg niet 'formular una respuesta' als je 'een antwoord geven' bedoelt. Gebruik hiervoor 'dar una respuesta'. 'Formular' is voor het proces van het opbouwen van de zin of de vraag zelf.

Correctie: Zeg 'dar una respuesta'. 'Formular' is voor het proces van het opbouwen van de zin of de vraag zelf.

Expresar vs. Formular

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'expresar' en 'formular'. 'Expresar' gebruik je voor het uiten van emoties of meningen, terwijl 'formular' meer gaat over het gestructureerd opstellen van iets concreets, zoals een vraag of verzoek.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.