Hoe zeg je "visionair" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “visionair” is “profeta” — gebruik dit woord als je iemand bedoelt die vooruitziend is en de toekomst of belangrijke trends voorspelt, of die een vernieuwend idee promoot..
profeta
pro-FEH-tah/pɾoˈfeta/

Voorbeelden
Steve Jobs fue un profeta de la tecnología moderna.
Steve Jobs was een visionair van de moderne technologie.
Se le considera el profeta de este movimiento artístico.
Hij wordt beschouwd als de leider/visionair van deze artistieke beweging.
iluminado
/ee-loo-mee-NAH-doh//ilumiˈnaðo/

Voorbeelden
No es un genio, solo es otro iluminado con teorías extrañas.
Hij is geen genie; hij is slechts een andere 'visionair' met vreemde theorieën.
Históricamente, los iluminados buscaban la verdad a través de la razón.
Historisch gezien zochten de verlichten de waarheid door middel van rede.
Ese político habla como si fuera un iluminado.
Die politicus praat alsof hij een verlicht persoon is.
De Sarcastic 'De'
In het Spaans impliceert het noemen van iemand 'un iluminado' (met het lidwoord 'un' ervoor) vaak dat je denkt dat ze eigenlijk gek of arrogant zijn, niet werkelijk verlicht.
Positief vs. Negatief
Fout: “Een slimme student 'un iluminado' noemen.”
Correctie: Gebruik 'un genio' of 'inteligente'. 'Iluminado' klinkt alsof ze deel uitmaken van een sekte of grootheidswaanzin hebben.
realizador
/ray-ah-lee-sah-DOR//realiθaˈðor/

Voorbeelden
El realizador decidió cambiar el ángulo de la cámara en el último momento.
De regisseur besloot op het laatste moment de camerahoek te veranderen.
Trabaja como realizador de programas deportivos desde hace diez años.
Hij werkt al tien jaar als producent van sportprogramma's.
Es un realizador muy respetado en el mundo del cine independiente.
Hij is een zeer gerespecteerde filmmaker in de wereld van de onafhankelijke cinema.
De 'Doener'-uitgang
De uitgang '-dor' is vergelijkbaar met '-er' in het Nederlands (zoals in 'werker' of 'acteur'). Het geeft aan dat deze persoon degene is die de actie van 'realizar' (uitvoeren of maken) uitvoert.
Beroepen en Geslacht
Hoewel we hier kijken naar de mannelijke vorm 'realizador', onthoud dat in het Spaans beroepstitels voor vrouwen eindigen op '-a'. Dus een vrouwelijke regisseur is een 'realizadora'.
Director vs. Realizador
Fout: “Het gebruik van 'director' voor elke situatie in de tv-wereld.”
Correctie: In de Spaanse tv is de persoon die live de camerashots kiest specifiek de 'realizador', terwijl 'director' vaak verwijst naar de persoon die verantwoordelijk is voor het script en de algehele inhoud.
Let op met 'realizador'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


