Hoe zeg je "vulling" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vulling” is “relleno” — gebruik 'relleno' als je het hebt over het voedsel dat in gebak, taarten, taco's of andere etenswaren wordt gestopt.
relleno
reh-YEH-nohreˈʝeno

Voorbeelden
El relleno de este pastel es de chocolate amargo.
De vulling van deze taart is pure chocolade.
No me gustó la película, tenía mucho relleno.
Ik vond de film niet leuk; hij bevatte veel opvulling (onnodige scènes).
Esta almohada necesita más relleno.
Dit kussen heeft meer vulling nodig.
Gebruik van 'de relleno'
Wanneer je iets 'de relleno' noemt, zeg je dat het er alleen maar is om ruimte op te vullen, zoals een saaie scène in een tv-programma.
tripa
TREE-pahˈtɾipa

Voorbeelden
Esta salchicha tiene tripa natural.
Deze worst heeft een natuurlijke darm.
La tripa del cigarro es de la mejor calidad.
De vulling van de sigaar is van de hoogste kwaliteit.
Specifieke Woordenschat
Wanneer gebruikt in de context van voedsel, verwijst 'tripa' naar de huid van de worst, niet naar het vlees erin.
Verwarring tussen 'relleno' en 'tripa'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

