Hoe zeg je "zinloos" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zinloos” is “inútiles” — gebruik 'inútiles' om aan te geven dat iets geen nut of doel meer heeft, zoals kapotte voorwerpen of vergeefse pogingen die nergens toe leiden..
inútiles
Voorbeelden
Esos esfuerzos son inútiles, nunca conseguiremos nada.
Die inspanningen zijn nutteloos, we zullen nooit iets bereiken.
vano
/VAH-noh//ˈba.no/

Voorbeelden
Sus intentos de convencerla fueron en vano.
Zijn pogingen om haar te overtuigen waren tevergeefs.
Todos sus ruegos fueron vanos.
Al zijn smeekbeden waren tevergeefs/nutteloos.
Trabajamos en vano, el proyecto fue cancelado.
We hebben voor niets gewerkt, het project werd geannuleerd.
Geslacht- en Getalovereenkomst
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'vano' zijn uitgang aanpassen aan het woord dat het beschrijft. Gebruik 'vano' voor mannelijke enkelvoudige zelfstandige naamwoorden (el esfuerzo vano), 'vana' voor vrouwelijk enkelvoud (la esperanza vana), 'vanos' voor mannelijk meervoud, en 'vanas' voor vrouwelijk meervoud.
'Vano' gebruiken in plaats van 'vacío'
Fout: “La caja es vana.”
Correctie: La caja está vacía. ('Vano' beschrijft het gebrek aan resultaat of doel, niet fysieke leegte. Gebruik 'vacío' voor iets wat fysiek leeg is.)
Inútiles vs. Vano
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
