Como se diz "americano" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “americano” é “americano” — use 'americano' quando se refere a algo ou alguém relacionado ao continente americano em geral (América do Norte, Central ou do Sul). Também pode ser usado para um tipo de café.
americano
ah-meh-ree-KAH-nohameɾiˈkano

Exemplos
El continente americano es muy diverso.
O continente americano é muito diverso.
El continente americano es el segundo más grande del mundo.
O continente americano é o segundo maior do mundo.
Los países americanos tienen una gran diversidad cultural.
Os países americanos têm grande diversidade cultural.
Mi amigo tiene doble nacionalidad: es mexicano y americano.
Meu amigo tem dupla nacionalidade: ele é mexicano e americano (dos EUA).
Mudança de Gênero
Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'americano' deve concordar com o gênero do substantivo: 'el continente americano' (masculino) mas 'la cultura americana' (feminino).
Palavra Alternativa
Para evitar confusão, muitos falantes de espanhol preferem usar 'estadounidense' quando se referem especificamente a coisas ou pessoas dos Estados Unidos.
Confundindo o Continente
Erro: “Pensé que americano solo significaba de EE. UU.”
Correção: Em espanhol, 'americano' frequentemente se refere ao continente inteiro (América do Norte, Central e do Sul). Este é o uso geograficamente mais preciso.
estadounidense
es-ta-doh-oo-nee-DEN-sehestadowniˈðense

Exemplos
La política exterior estadounidense es compleja.
A política externa dos Estados Unidos é complexa.
La bandera estadounidense tiene estrellas y franjas.
A bandeira dos EUA tem estrelas e listras.
Necesito un visado para trabajar en territorio estadounidense.
Preciso de um visto para trabalhar em território dos EUA.
Ella es estadounidense, pero vive en México.
Ela é americana (cidadã dos EUA), mas vive no México.
Sempre a Mesma Forma
Diferente da maioria dos adjetivos em espanhol, 'estadounidense' não muda sua terminação com base no gênero do substantivo (ex: 'la cultura estadounidense', 'el gobierno estadounidense'). Em português, a maioria dos adjetivos varia em gênero (ex: 'cultura americana', 'governo americano').
Tornando-o Plural
Para falar sobre múltiplas coisas, basta adicionar um 's' no final: 'las costumbres estadounidenses' (os costumes dos EUA). Assim como em português, o plural é formado com 's'.
Gênero e Artigos
A palavra em si não muda, mas você usa o artigo correto (a pequena palavra antes do substantivo) para indicar o gênero: 'el estadounidense' (masculino) ou 'la estadounidense' (feminino). Isso é mais simples do que em português, onde teríamos 'o americano' e 'a americana'.
Confundindo com 'Americano'
Erro: “Usar 'americano' como adjetivo para coisas 'dos EUA'.”
Correção: Embora às vezes seja usado informalmente, 'americano' oficialmente significa 'das Américas' (Norte, Central ou Sul). Use 'estadounidense' para clareza ao se referir especificamente aos EUA, evitando a ambiguidade que existe em português entre 'americano' (do continente) e 'norte-americano' (dos EUA).
estadounidense
es-ta-doh-oo-nee-DEN-sehestadowniˈðense

Exemplos
Mi vecino es estadounidense y habla español.
Meu vizinho é dos Estados Unidos e fala espanhol.
La bandera estadounidense tiene estrellas y franjas.
A bandeira dos EUA tem estrelas e listras.
Necesito un visado para trabajar en territorio estadounidense.
Preciso de um visto para trabalhar em território dos EUA.
Ella es estadounidense, pero vive en México.
Ela é americana (cidadã dos EUA), mas vive no México.
Sempre a Mesma Forma
Diferente da maioria dos adjetivos em espanhol, 'estadounidense' não muda sua terminação com base no gênero do substantivo (ex: 'la cultura estadounidense', 'el gobierno estadounidense'). Em português, a maioria dos adjetivos varia em gênero (ex: 'cultura americana', 'governo americano').
Tornando-o Plural
Para falar sobre múltiplas coisas, basta adicionar um 's' no final: 'las costumbres estadounidenses' (os costumes dos EUA). Assim como em português, o plural é formado com 's'.
Gênero e Artigos
A palavra em si não muda, mas você usa o artigo correto (a pequena palavra antes do substantivo) para indicar o gênero: 'el estadounidense' (masculino) ou 'la estadounidense' (feminino). Isso é mais simples do que em português, onde teríamos 'o americano' e 'a americana'.
Confundindo com 'Americano'
Erro: “Usar 'americano' como adjetivo para coisas 'dos EUA'.”
Correção: Embora às vezes seja usado informalmente, 'americano' oficialmente significa 'das Américas' (Norte, Central ou Sul). Use 'estadounidense' para clareza ao se referir especificamente aos EUA, evitando a ambiguidade que existe em português entre 'americano' (do continente) e 'norte-americano' (dos EUA).
norteamericano
nor-teh-ah-meh-ree-KAH-nohnoɾteameɾiˈkano

Exemplos
La cultura norteamericana influye en todo el mundo.
A cultura norte-americana influencia o mundo todo.
Me gusta mucho la literatura norteamericana.
Gosto muito da literatura norte-americana.
El equipo norteamericano ganó la medalla de oro.
A equipe americana ganhou a medalha de ouro.
Ella tiene un acento norteamericano muy claro.
Ela tem um sotaque norte-americano muito claro.
Posição dos Adjetivos
Em espanhol, as palavras que descrevem a origem de algo geralmente vêm depois da pessoa ou coisa que estão descrevendo. Diz-se 'cine norteamericano', em vez de 'norteamericano cine'.
Mudança de Gênero
Esta palavra muda sua terminação com base no que está descrevendo. Use 'norteamericano' para itens masculinos e 'norteamericana' para itens femininos.
Identificando Pessoas
Ao falar sobre a origem de uma pessoa, você não usa 'un' ou 'una' depois do verbo 'ser'. Diga 'Soy norteamericano', não 'Soy un norteamericano'.
A Confusão 'Americano'
Erro: “Chamar alguém dos EUA apenas de 'americano'.”
Correção: Use 'norteamericano' ou 'estadounidense'. Em espanhol, 'América' é todo o continente (Norte e Sul), então chamar alguém de 'americano' pode parecer vago ou até um pouco rude para outras pessoas das Américas.
Concordância de Gênero
Erro: “Uma mulher dizendo 'Soy norteamericano'.”
Correção: Mulheres devem sempre dizer 'Soy norteamericana'. A palavra deve concordar com o gênero da pessoa que fala.
norteamericano
nor-teh-ah-meh-ree-KAH-nohnoɾteameɾiˈkano

Exemplos
Ese actor es norteamericano.
Esse ator é norte-americano.
Me gusta mucho la literatura norteamericana.
Gosto muito da literatura norte-americana.
El equipo norteamericano ganó la medalla de oro.
A equipe americana ganhou a medalha de ouro.
Ella tiene un acento norteamericano muy claro.
Ela tem um sotaque norte-americano muito claro.
Posição dos Adjetivos
Em espanhol, as palavras que descrevem a origem de algo geralmente vêm depois da pessoa ou coisa que estão descrevendo. Diz-se 'cine norteamericano', em vez de 'norteamericano cine'.
Mudança de Gênero
Esta palavra muda sua terminação com base no que está descrevendo. Use 'norteamericano' para itens masculinos e 'norteamericana' para itens femininos.
Identificando Pessoas
Ao falar sobre a origem de uma pessoa, você não usa 'un' ou 'una' depois do verbo 'ser'. Diga 'Soy norteamericano', não 'Soy un norteamericano'.
A Confusão 'Americano'
Erro: “Chamar alguém dos EUA apenas de 'americano'.”
Correção: Use 'norteamericano' ou 'estadounidense'. Em espanhol, 'América' é todo o continente (Norte e Sul), então chamar alguém de 'americano' pode parecer vago ou até um pouco rude para outras pessoas das Américas.
Concordância de Gênero
Erro: “Uma mulher dizendo 'Soy norteamericano'.”
Correção: Mulheres devem sempre dizer 'Soy norteamericana'. A palavra deve concordar com o gênero da pessoa que fala.
gringo
GREN-goˈɡɾiŋɡo

Exemplos
Vimos muitos gringos na praia.
Vimos muitos gringos na praia.
Mi profesor de inglés es gringo.
Meu professor de inglês é americano.
Había muchos gringos en la playa ayer.
Havia muitos americanos na praia ontem.
Aunque es gringa, habla un español perfecto.
Embora ela seja americana, ela fala espanhol perfeitamente.
Mudança de Gênero
A palavra muda sua terminação dependendo de quem você está falando: use 'gringo' para um homem e 'gringa' para uma mulher. Isso é semelhante ao português, onde substantivos e adjetivos geralmente concordam em gênero (ex: 'o americano' vs 'a americana').
Usando como Descrição
Embora seja um substantivo, muitas vezes funciona como uma palavra descritiva (um adjetivo) para indicar de onde alguém é. Em português, também usamos substantivos para indicar nacionalidade, mas a estrutura pode variar (ex: 'Ele é americano' vs 'Ele é um americano').
Não assuma que é sempre um insulto
Erro: “Pensar que 'gringo' é sempre uma palavra ruim.”
Correção: Na maioria dos contextos, é apenas um apelido. Só se torna um insulto se dito com um tom de raiva ou palavras maldosas. Em português, palavras como 'gringo' podem ter conotações negativas dependendo do contexto e da entonação, mas geralmente são usadas de forma neutra ou até afetuosa.
yanqui
yan-keeˈʝaŋki

Exemplos
Los yanquis llegaron al poder.
Os ianques chegaram ao poder.
Había muchos yanquis en el hotel.
Havia muitos ianques no hotel.
Mi primo se casó con una yanqui muy simpática.
Meu primo casou com uma garota americana muito simpática.
Los yanquis tienen costumbres muy diferentes a las nuestras.
Os americanos têm costumes muito diferentes dos nossos.
Uma palavra para ambos os gêneros
A palavra permanece exatamente a mesma, quer você esteja falando de um homem ou de uma mulher. Basta mudar o artigo definido ou indefinido antes dela (el yanqui / la yanqui).
Americano vs. Ianque
Em espanhol, 'americano' refere-se a qualquer pessoa da América do Norte, Central ou do Sul. Para se referir especificamente a alguém dos EUA, as pessoas usam 'estadounidense' ou o informal 'yanqui'.
Formas plurais
Para torná-lo plural, basta adicionar um 's' ao final: 'los yanquis' ou 'las costumbres yanquis'.
Não adicione um 'a' para mulheres
Erro: “La yanquia es mi amiga.”
Correção: La yanqui es mi amiga. (Palavras terminadas em -i geralmente não mudam de gênero.)
americano
ah-meh-ree-KAH-nohameɾiˈkano

Exemplos
Prefiero un café americano a uno solo.
Prefiro um café americano a um expresso.
El continente americano es el segundo más grande del mundo.
O continente americano é o segundo maior do mundo.
Los países americanos tienen una gran diversidad cultural.
Os países americanos têm grande diversidade cultural.
Mi amigo tiene doble nacionalidad: es mexicano y americano.
Meu amigo tem dupla nacionalidade: ele é mexicano e americano (dos EUA).
Mudança de Gênero
Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'americano' deve concordar com o gênero do substantivo: 'el continente americano' (masculino) mas 'la cultura americana' (feminino).
Palavra Alternativa
Para evitar confusão, muitos falantes de espanhol preferem usar 'estadounidense' quando se referem especificamente a coisas ou pessoas dos Estados Unidos.
Confundindo o Continente
Erro: “Pensé que americano solo significaba de EE. UU.”
Correção: Em espanhol, 'americano' frequentemente se refere ao continente inteiro (América do Norte, Central e do Sul). Este é o uso geograficamente mais preciso.
yanqui
yan-keeˈʝaŋki

Exemplos
Me gusta la música yanqui.
Gosto da música americana.
Había muchos yanquis en el hotel.
Havia muitos ianques no hotel.
Mi primo se casó con una yanqui muy simpática.
Meu primo casou com uma garota americana muito simpática.
Los yanquis tienen costumbres muy diferentes a las nuestras.
Os americanos têm costumes muito diferentes dos nossos.
Uma palavra para ambos os gêneros
A palavra permanece exatamente a mesma, quer você esteja falando de um homem ou de uma mulher. Basta mudar o artigo definido ou indefinido antes dela (el yanqui / la yanqui).
Americano vs. Ianque
Em espanhol, 'americano' refere-se a qualquer pessoa da América do Norte, Central ou do Sul. Para se referir especificamente a alguém dos EUA, as pessoas usam 'estadounidense' ou o informal 'yanqui'.
Formas plurais
Para torná-lo plural, basta adicionar um 's' ao final: 'los yanquis' ou 'las costumbres yanquis'.
Não adicione um 'a' para mulheres
Erro: “La yanquia es mi amiga.”
Correção: La yanqui es mi amiga. (Palavras terminadas em -i geralmente não mudam de gênero.)
americano
ah-meh-ree-KAH-nohameɾiˈkano

Exemplos
Es ciudadano de dos países, es mexicano y americano.
Ele é cidadão de dois países, é mexicano e americano.
El continente americano es el segundo más grande del mundo.
O continente americano é o segundo maior do mundo.
Los países americanos tienen una gran diversidad cultural.
Os países americanos têm grande diversidade cultural.
Mi amigo tiene doble nacionalidad: es mexicano y americano.
Meu amigo tem dupla nacionalidade: ele é mexicano e americano (dos EUA).
Mudança de Gênero
Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'americano' deve concordar com o gênero do substantivo: 'el continente americano' (masculino) mas 'la cultura americana' (feminino).
Palavra Alternativa
Para evitar confusão, muitos falantes de espanhol preferem usar 'estadounidense' quando se referem especificamente a coisas ou pessoas dos Estados Unidos.
Confundindo o Continente
Erro: “Pensé que americano solo significaba de EE. UU.”
Correção: Em espanhol, 'americano' frequentemente se refere ao continente inteiro (América do Norte, Central e do Sul). Este é o uso geograficamente mais preciso.
A confusão mais comum: 'americano' vs. 'estadounidense'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




