Inklingo

Como se diz "associar" em espanhol

Portuguese → espanhol

asociar

ah-so-sy-ahrasoˈsjaɾ

verboB1geral
Use 'asociar' quando quiser expressar a ideia de ligar mentalmente duas ou mais coisas, conceitos ou ideias.
Uma ilustração colorida de uma lâmpada e uma engrenagem sendo conectadas por uma linha pontilhada.

Exemplos

Mucha gente asocia el color rojo con el amor.

Muita gente associa a cor vermelha ao amor.

Es difícil asociar este nombre con esa persona.

É difícil associar este nome a essa pessoa.

Los científicos asocian el tabaquismo con varias enfermedades.

Cientistas ligam o tabagismo a várias doenças.

A Conexão 'Con'

Quando quiser dizer que você associa A 'com' B, use sempre a palavra 'con' em espanhol, assim como em português!

Junção Mental vs. Física

Use 'asociar' para conectar ideias ou parceiros de negócios. Se você está juntando fisicamente dois objetos como peças de Lego, use 'unir' ou 'juntar' em vez disso.

Usar 'a' em vez de 'con'

Erro:Asocio el verano a la playa.

Correção: Asocio el verano con la playa. (Usamos 'con' para mostrar a ligação entre as duas coisas.)

conectar

koh-nek-TARko.nekˈtaɾ

verboB2geral
Use 'conectar' para indicar uma ligação mais tangível ou uma relação causal, especialmente quando se fala de fenómenos ou situações complexas.
Três peças de quebra-cabeça distintas e coloridas flutuando no ar, visivelmente sendo puxadas por linhas brilhantes para formar uma sequência ligada.

Exemplos

Es difícil conectar la falta de sueño con la pérdida de memoria.

É difícil ligar a falta de sono à perda de memória.

La investigación conecta el aumento de tráfico con la contaminación.

A pesquisa liga o aumento do tráfego à poluição.

Uso Formal

Neste sentido abstrato, 'conectar' aparece frequentemente em construções passivas ou declarações formais, enfatizando a relação entre dois conceitos em vez da pessoa que faz a conexão.

Não confunda 'asociar' com 'conectar'

A principal confusão surge ao tentar traduzir 'associar' em espanhol. Lembre-se que 'asociar' foca-se na ligação mental de ideias, enquanto 'conectar' sugere uma ligação mais direta ou causal entre factos ou situações.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.