Como se diz "atraso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “atraso” é “retraso” — use 'retraso' para se referir a um atraso geral em relação ao tempo ou a um cronograma, como em voos, compromissos ou prazos..
retraso
/rreh-TRAH-soh//reˈtɾaso/

Exemplos
El vuelo a Madrid sufrió un retraso de dos horas.
O voo para Madri sofreu um atraso de duas horas.
Lamento el retraso, el tráfico estaba terrible en la carretera.
Lamento o atraso, o trânsito estava terrível na rodovia.
Si hay un retraso en el pago de la factura, le cobrarán intereses.
Se houver um atraso no pagamento da conta, eles cobrarão juros.
Uso de Preposições
Para dizer que algo está 'atrasado', você frequentemente usa a preposição 'con': 'Llegó con retraso' (Ele chegou atrasado/com atraso). Note que em Português usamos 'com' ou o adjetivo 'atrasado'.
Erro de Preposição
Erro: “El tren viene 'en' retraso.”
Correção: A frase correta é 'El tren viene 'con' retraso' ou 'El tren está retrasado' (usando a forma adjetiva). Use 'con' para o substantivo 'retraso'.
demora
/de-MOH-rah//deˈmoɾa/

Exemplos
Pedimos disculpas por la demora del tren.
Pedimos desculpas pelo atraso do trem.
Necesito los documentos sin más demora.
Preciso dos documentos sem mais demora.
Sempre Feminino
Embora termine em 'a', assim como a maioria das palavras para objetos, este substantivo é feminino. Use 'la demora' ou 'una demora'.
Demora vs. Retraso
Erro: “Usar 'retraso' para tudo.”
Correção: Embora 'retraso' seja mais comum na fala cotidiana, 'demora' é a palavra preferida em contextos profissionais como aeroportos ou cartas oficiais.
detención
Exemplos
La detención del tren duró solo dos minutos.
A parada do trem durou apenas dois minutos.
Atraso: Retraso vs. Demora
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

