Como se diz "atualizado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “atualizado” é “actual” — use 'actual' quando se referir a algo que está acontecendo no momento presente ou que é corrente, como a situação de algo..
actual
ak-TOO-al/akˈtwal/

Exemplos
La situación actual del mercado es inestable.
A situação corrente do mercado está instável.
Necesitamos revisar el horario actual de clases.
Precisamos verificar o horário de aulas do dia.
Esta es la versión actual del software.
Esta é a versão atualizada do software.
Sempre Concorda em Número
Como adjetivo, 'actual' deve concordar em número com o substantivo que descreve. Por exemplo: 'el informe actual' (singular) vs. 'los informes actuales' (plural). Ele permanece igual para substantivos masculinos e femininos.
Alerta de Falso Cognato!
Erro: “The actual problem is... (El actual problema es...)”
Correção: O problema *real* é... (O *verdadeiro* problema é...). Lembre-se, 'actual' significa 'corrente' ou 'presente', não 'real' ou 'genuíno'.
enterado
/en-te-RA-do//enteˈɾaðo/

Exemplos
Ya estoy enterado de la noticia. Gracias por avisarme.
Eu já estou informado sobre a notícia. Obrigado por me avisar.
¿Estás enterada de quién ganó el concurso?
Você está ciente de quem ganhou o concurso?
No estaba enterado de la reunión, por eso no vine.
Eu não estava ciente da reunião; foi por isso que não vim.
Mudança de Gênero e Número
Como muitas descrições em espanhol, 'enterado' muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'enterada' (feminino), 'enterados' (masculino plural/misto), 'enteradas' (feminino plural). Isso é muito parecido com a flexão de adjetivos em português (informado/informada).
Usar 'Ser' em vez de 'Estar'
Erro: “Soy enterado.”
Correção: Use 'Estar': 'Estoy enterado.' Usamos 'Estar' porque estar informado é um estado temporário, não uma característica permanente, assim como em português.
mejorado
/meh-ho-RAH-doh//me.xo.ˈɾa.ðo/

Exemplos
Este es un diseño mejorado del motor.
Este é um desenho de motor melhorado.
El servicio mejorado incluye desayuno gratis.
O serviço aprimorado inclui café da manhã grátis.
He visto un rendimiento mejorado en tu trabajo.
Eu vi um desempenho melhorado no seu trabalho.
Concordância de Gênero e Número
Como este é um adjetivo, ele deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'mejorada' para substantivos femininos e 'mejorados/mejoradas' para plurais.
A Forma '-ed'
Esta palavra é o 'particípio passado' do verbo 'mejorar'. Funciona exatamente como o particípio passado em português (melhorar -> melhorado).
Mejor vs. Mejorado
Erro: “Usar 'mejor' quando se quer dizer 'mejorado'.”
Correção: Use 'mejor' para 'melhor' (uma comparação) e 'mejorado' para 'melhorado' (o resultado de uma mudança).
Erro comum: 'actual' vs. 'enterado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


