Inklingo

Como se diz "bem-sucedido" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parabem-sucedidoé exitosouse 'exitoso' para descrever alguém ou algo que alcançou sucesso notável, popularidade ou um resultado positivo e desejado, especialmente em carreiras ou empreendimentos..

Portuguese → espanhol

exitoso

/eh-hee-TOH-soh//eksiˈtoso/

adjetivoA2geral
Use 'exitoso' para descrever alguém ou algo que alcançou sucesso notável, popularidade ou um resultado positivo e desejado, especialmente em carreiras ou empreendimentos.
Uma pessoa sorridente no topo de um pico de montanha, levantando os braços em triunfo sob um sol brilhante.

Exemplos

Ella es una abogada muy exitosa en Madrid.

Ela é uma advogada muito bem-sucedida em Madrid.

El lanzamiento del nuevo producto fue muy exitoso.

O lançamento do novo produto foi muito bem-sucedido.

Queremos tener un negocio exitoso.

Queremos ter um negócio de sucesso.

Concordância de Gênero e Número

Esta palavra muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que você está descrevendo. Use 'exitoso' para um substantivo masculino singular, 'exitosa' para um substantivo feminino singular, e adicione um 's' para os plurais (exitosos/exitosas).

Uso com 'Ser'

Como o sucesso é frequentemente visto como uma característica ou um estado duradouro, quase sempre usamos o verbo 'ser' (em vez de 'estar' em português) para descrever algo que é inerentemente bem-sucedido.

A Confusão com 'Exit' (Saída)

Erro:Usar 'exitoso' para significar que alguém está perto de uma 'exit' (porta de saída).

Correção: A palavra para uma 'exit' física é 'salida'. 'Exitoso' refere-se apenas a conquista e sucesso.

logrado

loh-GRAH-doh/loˈɣɾaðo/

adjetivoB1geral
Use 'logrado' para se referir a um resultado, obra ou esforço que foi bem executado e alcançou um alto nível de qualidade ou conclusão satisfatória.
Uma pequena figura de desenho animado alegre em pé vitoriosamente no topo de uma colina de cores vivas, levantando os dois braços no ar.

Exemplos

Su última película fue un trabajo muy logrado.

O último filme dele foi um trabalho muito bem-sucedido.

Es un empresario joven y muy logrado.

Ele é um empresário jovem e muito realizado.

La foto de la portada está muy lograda, tiene una luz perfecta.

A foto de capa está muito bem-executada; tem iluminação perfeita.

A Concordância é Fundamental

Como todos os adjetivos em espanhol, 'logrado' deve mudar sua terminação para concordar com o gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural) do substantivo que descreve: lograda, logrados, logradas.

Usar com Ser vs. Estar

Erro:La pintura está lograda.

Correção: La pintura es lograda. (É uma obra bem-sucedida). 'Logrado' geralmente descreve uma qualidade estável ou a natureza da conquista, por isso usa comumente o verbo *ser* (equivalente ao nosso 'ser' para características intrínsecas).

ganador

gah-nah-DOR/ga.naˈðoɾ/

adjetivoB1geral
Use 'ganador' para descrever uma pessoa ou equipa com uma mentalidade de vitória, que tem a determinação e o espírito para vencer competições ou desafios.
Cinco jogadores de futebol alegres em uniformes azuis combinando comemorando uma vitória em um campo verde brilhante, dando tapinhas uns nos outros.

Exemplos

Tienen un espíritu ganador que los impulsa.

Eles têm um espírito vencedor que os impulsiona.

Esta estrategia no es ganadora; necesitamos cambiarla.

Esta estratégia não é vencedora; precisamos mudá-la.

El equipo visitante tuvo el tiro ganador en el último segundo.

O time visitante fez o lance vencedor no último segundo.

Concordância é Fundamental

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'ganador' deve concordar com a coisa que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Por exemplo: 'estrategia ganadora' (feminino singular). Isso é idêntico ao português.

Posicionamento

Erro:Às vezes, os aprendizes esquecem que os adjetivos geralmente vêm depois do substantivo: 'un ganador espíritu.'

Correção: Geralmente soa mais natural depois do substantivo: 'un espíritu ganador' (um espírito vencedor).

Exitoso vs. Logrado: A confusão mais comum

Muitos aprendizes confundem 'exitoso' e 'logrado'. Lembre-se: 'exitoso' foca no resultado final de sucesso (popularidade, lucro), enquanto 'logrado' enfatiza a qualidade da execução ou a satisfação com o resultado de um esforço.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.