Inklingo

Como se diz "buracos" em espanhol

Portuguese → espanhol

agujeros

ah-goo-HEH-rohs/a.ɣuˈxe.ɾos/

substantivoA1geral
Use "agujeros" para se referir a aberturas físicas, como buracos em uma estrada, parede ou roupa.
Um grande bloco de queijo suíço amarelo colorido mostrando claramente muitos buracos redondos em toda a sua superfície.

Exemplos

Hay muchos agujeros en esta carretera, ¡ten cuidado!

Há muitos buracos nesta estrada, tenha cuidado!

Necesito parchar los agujeros de mis calcetines viejos.

Preciso remendar os buracos nas minhas meias velhas.

Los ratones hicieron agujeros pequeños en la pared.

Os ratos fizeram pequenos buracos na parede.

Plural Masculino

Como 'agujero' (a forma singular) termina em -o, é um substantivo masculino. 'Agujeros' é a forma plural, o que significa que você deve usar artigos e adjetivos masculinos no plural (ex: 'los agujeros grandes'). Em português, a terminação -o também indica masculino, então a regra é muito semelhante.

ojos

/OH-hohs//ˈo.xos/

substantivoB2específico (culinária)
Utilize "ojos" especificamente para descrever os buracos ou cavidades características de alguns tipos de queijo, como o queijo suíço.
Uma foto macro de uma fatia grossa e amarela de queijo suíço sobre uma tábua de madeira, mostrando claramente muitos buracos redondos e perfeitos.

Exemplos

Este queso suizo tiene muchos ojos.

Este queijo suíço tem muitos buracos (olhos).

Hay que quitarle los ojos a las patatas antes de cocinarlas.

Você tem que tirar os olhos (brotos/pontos feios) das batatas antes de cozinhá-las.

El puente tiene tres ojos grandes para que pase el río.

A ponte tem três grandes arcos (olhos) para o rio passar.

Confusão entre "agujeros" e "ojos"

A confusão mais comum é usar "agujeros" para descrever os buracos em queijos. Lembre-se que para esse contexto específico de alimentos, especialmente queijos com cavidades, o termo correto em espanhol é "ojos".

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.