Inklingo

Como se diz "falhas" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parafalhasé erroresuse "errores" para se referir a equívocos, enganos ou imprecisões em contextos técnicos, formais ou académicos, como em trabalhos escolares ou relatórios..

Portuguese → espanhol

errores

eh-RROH-rehs/eˈroɾes/

nounA1technical or formal
Use "errores" para se referir a equívocos, enganos ou imprecisões em contextos técnicos, formais ou académicos, como em trabalhos escolares ou relatórios.
Uma visão em close-up de uma grande borracha retangular rosa repousando sobre uma folha de papel branco, com marcas de lápis borradas visíveis por baixo, simbolizando um erro corrigido.

Exemplos

El profesor encontró muchos errores en mi ensayo.

O professor encontrou muitos erros no meu ensaio.

Todos cometemos errores, es parte de aprender.

Todos nós cometemos erros, faz parte do aprendizado.

Los errores de cálculo costaron a la empresa una fortuna.

Os erros de cálculo custaram uma fortuna à empresa.

Forma no Plural

Esta palavra é a forma plural do substantivo masculino 'error'. Como 'error' termina em 'r', você adiciona '-es' para torná-lo plural. É semelhante ao português, onde 'erro' vira 'erros'.

Consistência de Gênero

Como 'error' é masculino, seu plural 'errores' também é masculino. Use sempre artigos masculinos com ele: 'los errores' (os erros). Em português, 'erro' também é masculino ('o erro', 'os erros').

Usar o verbo errado para 'cometer' um erro

Erro:Hacer errores

Correção: Cometer errores. Em espanhol, geralmente se 'comete' (cometer) um erro, e não se 'faz' (hacer) um erro. Em português, usamos 'cometer' ou 'fazer' erros, mas 'cometer' é mais formal/padrão, assim como em espanhol.

defectos

/deh-FEHK-tohs//deˈfektos/

nounA2general
Utilize "defectos" para descrever imperfeições, falhas de caráter, de personalidade ou problemas em algo que afeta o seu funcionamento ou qualidade.
Um monstro amigável com um olho ligeiramente maior que o outro e manchas felpudas desalinhadas, olhando para um lago.

Exemplos

Todos tenemos virtudes y defectos.

Todos nós temos virtudes e defeitos.

La fábrica devolvió los productos con defectos.

A fábrica devolveu os produtos com defeitos.

Aprendí a aceptar mis propios defectos.

Aprendi a aceitar minhas próprias falhas.

Fazendo o Plural

Esta é a forma plural de 'defecto'. Como termina em vogal, basta adicionar '-s' para falar de mais de uma falha. Em português, 'defeito' (masculino) vira 'defeitos', o que é muito similar.

Palavra Masculina

Esta palavra é masculina. Mesmo ao falar sobre as falhas de uma mulher, você ainda usa a forma masculina 'los defectos'. Em português, 'defeito' também é masculino, então a regra se mantém.

Confundir com Adjetivos

Erro:Ese teléfono es defectos.

Correção: Ese teléfono tiene defectos (Tem defeitos) ou Es defectuoso (É defeituoso). 'Defectos' é um substantivo, não uma palavra descritiva como o nosso 'defeituoso'.

agujeros

ah-goo-HEH-rohs/a.ɣuˈxe.ɾos/

nounB2general
Empregue "agujeros" quando "falhas" se refere a lacunas, brechas ou omissões literais ou figuradas, como em leis, contratos ou em superfícies físicas.
Uma pequena figura alegre passando facilmente por um pequeno buraco imperceptível na base de um muro de tijolos muito alto e restritivo.

Exemplos

Los abogados encontraron varios agujeros en la nueva ley.

Os advogados encontraram várias brechas (falhas) na nova lei.

La teoría tiene algunos agujeros que la hacen vulnerable a la crítica.

A teoria tem algumas falhas (buracos) que a tornam vulnerável à crítica.

Confundir com 'Erros'

Erro:Usar 'agujeros' para significar erros simples em trabalhos de casa.

Correção: Use 'errores' ou 'fallos' para erros simples. 'Agujeros' geralmente se refere a fraquezas estruturais ou lacunas em um sistema, argumento ou lei. Em português, 'erros' ou 'falhas' são mais apropriados para equívocos.

pecados

peh-KAH-dohs/peˈkaðos/

nounB1religious or moral context
Use "pecados" especificamente no contexto moral ou religioso, referindo-se a transgressões de preceitos divinos ou morais.
Uma figura pequena e triste sentada no chão ao lado de um jarro de cerâmica quebrado, simbolizando um erro moral ou transgressão. Uma única nuvem escura paira diretamente sobre a cabeça da figura.

Exemplos

El sacerdote habló sobre los siete pecados capitales.

O padre falou sobre os sete pecados capitais.

Todos cometemos pecados de vez en cuando; nadie es perfecto.

Todos cometemos falhas (ou erros) de vez em quando; ninguém é perfeito.

Sus pecados del pasado le persiguieron toda la vida.

Suas transgressões passadas o assombraram por toda a vida.

Regra do Substantivo no Plural

Como 'pecado' termina em vogal ('o'), você o torna plural simplesmente adicionando '-s' ao final: 'pecado' vira 'pecados'. Isso é idêntico ao português.

Confundir Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'pecados' quando você quer dizer 'nós pecamos' (pecamos).

Correção: 'Pecados' é a coisa (o pecado). A ação é 'pecar'. Se você quer dizer 'Nós pecamos', você usa a forma verbal: 'Nosotros pecamos'.

Errores vs. Defectos

A confusão mais comum é entre "errores" e "defectos". "Errores" aplica-se a equívocos pontuais, como num cálculo ou texto, enquanto "defectos" indica imperfeições mais permanentes ou inerentes, seja num objeto ou na personalidade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.