Como se diz "céu" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “céu” é “cielo” — use "cielo" para se referir à atmosfera visível acima da Terra, o firmamento azul ou o espaço onde ficam as nuvens e o sol.
cielo
SYEH-lohˈsjelo

Exemplos
El cielo está despejado y se ven muchas estrellas.
O céu está limpo e muitas estrelas são visíveis.
El cielo está azul hoy.
O céu está azul hoje.
Vimos muchas estrellas en el cielo nocturno.
Vimos muitas estrelas no céu noturno.
El avión volaba por encima de las nubes, en un cielo despejado.
O avião estava voando acima das nuvens em um céu limpo.
Sempre Masculino
'Cielo' é uma palavra masculina, então você sempre usa 'el cielo' (o céu) ou 'un cielo' (um céu), nunca 'la' ou 'una'. Isso é diferente do português, onde 'céu' é masculino, mas a regra de artigo é a mesma.
Usar 'cielo' para 'clima'
Erro: “El cielo está malo hoy.”
Correção: Hace mal tiempo hoy. Embora a aparência do céu faça parte do clima, o espanhol geralmente usa o verbo 'hacer' para falar sobre o que o clima está 'fazendo', assim como em português usamos 'estar' ou 'fazer' dependendo da expressão.
cielo
SYEH-lohˈsjelo

Exemplos
Según la fe cristiana, los justos irán al cielo.
Segundo a fé cristã, os justos irão para o céu.
El cielo está azul hoy.
O céu está azul hoje.
Vimos muchas estrellas en el cielo nocturno.
Vimos muitas estrelas no céu noturno.
El avión volaba por encima de las nubes, en un cielo despejado.
O avião estava voando acima das nuvens em um céu limpo.
Sempre Masculino
'Cielo' é uma palavra masculina, então você sempre usa 'el cielo' (o céu) ou 'un cielo' (um céu), nunca 'la' ou 'una'. Isso é diferente do português, onde 'céu' é masculino, mas a regra de artigo é a mesma.
Usar 'cielo' para 'clima'
Erro: “El cielo está malo hoy.”
Correção: Hace mal tiempo hoy. Embora a aparência do céu faça parte do clima, o espanhol geralmente usa o verbo 'hacer' para falar sobre o que o clima está 'fazendo', assim como em português usamos 'estar' ou 'fazer' dependendo da expressão.
gloria
GLO-riahˈɡlo.ɾja

Exemplos
Murió en paz, esperando alcanzar la gloria divina.
Ele morreu em paz, esperando alcançar a glória divina.
Dicen que las almas buenas van a la gloria después de morir.
Dizem que as almas boas vão para o céu depois de morrer.
El coro cantaba un himno a la gloria de Dios.
O coro cantava um hino à glória de Deus.
paraíso
Exemplos
Muchas religiones describen el paraíso como un lugar de deleite eterno.
Muitas religiões descrevem o paraíso como um lugar de deleite eterno.
Distinguindo "cielo" de "gloria" e "paraíso"
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

