Inklingo

Como se diz "consenso" em espanhol

Portuguese → espanhol

consenso

kon-SEN-sokonˈsen.so

nounB2general
Use 'consenso' quando se refere a um acordo geral ou opinião comum dentro de um grupo, mesmo que não seja uma concordância total de todos.
Um grupo de pessoas diversas sentadas em círculo, todas sorrindo e acenando enquanto colocam as mãos juntas no centro.

Exemplos

Después de tres horas, el grupo llegó a un consenso.

Após três horas, o grupo chegou a um consenso.

No hay un consenso general sobre el cambio de horario.

Não há um consenso geral sobre a mudança de horário.

La ley fue aprobada por consenso unánime.

A lei foi aprovada por consenso unânime.

Usando a palavra de ação correta

Em espanhol, não se 'faz' um consenso; você 'chega a' um. Use sempre 'llegar a un consenso' em vez de 'hacer un consenso'.

Conectando ideias com preposições

Para dizer sobre o que é o acordo, use as palavras 'sobre' ou 'en' logo em seguida. Por exemplo: 'consenso sobre el plan' (consenso sobre o plano).

Usando 'acuerdo' vs. 'consenso'

Erro:Usar 'consenso' para acordos simples entre duas pessoas, como 'Concordamos em nos encontrar às 5.'

Correção: Use 'acuerdo' para planos simples e 'consenso' para decisões de grupo onde múltiplos pontos de vista foram considerados.

entendimiento

en-ten-dee-MYEN-tohenten'dimjento

nounB1general
Utilize 'entendimiento' para descrever um acordo mútuo ou uma compreensão alcançada após negociação ou discussão, focando mais na resolução de divergências.
Duas pessoas sorrindo e apertando as mãos sobre uma pequena mesa com duas xícaras de chá.

Exemplos

Después de hablar por horas, finalmente llegaron a un entendimiento.

Depois de conversar por horas, eles finalmente chegaram a um acordo.

Hay una falta de entendimiento entre el jefe y los empleados.

Há uma falta de entendimento entre o chefe e os funcionários.

Buscamos un entendimiento mutuo para evitar más peleas.

Estamos buscando um entendimento mútuo para evitar mais brigas.

Sempre Masculino

Embora se refira a um conceito, esta palavra é sempre masculina. Você deve usar 'el' ou 'un' com ela.

Combinação com Verbos

É quase sempre usada com o verbo 'llegar' (chegar) quando você quer dizer que concordaram em algo.

A Armadilha do 'La'

Erro:La entendimiento es importante.

Correção: El entendimiento es importante. Todas as palavras terminadas em '-miento' são masculinas em espanhol.

unanimidad

oo-nah-nee-mee-dahdunanimidað

nounB2formal
Escolha 'unanimidad' quando a decisão ou acordo for absoluto, com todos os membros do grupo concordando sem exceção.
Um grupo de pessoas alegres levantando as mãos ao mesmo tempo em concordância.

Exemplos

La ley fue aprobada por unanimidad en el congreso.

A lei foi aprovada por unanimidade no congresso.

Hubo una falta de unanimidad entre los miembros del jurado.

Houve uma falta de unanimidade entre os membros do júri.

Es difícil alcanzar la unanimidad en temas tan complejos.

É difícil alcançar a unanimidade em tópicos tão complexos.

A Regra de Gênero '-dad'

Palavras que terminam em '-dad' são quase sempre femininas em espanhol. Isso significa que você deve usar 'la' ou 'una' com esta palavra: 'la unanimidad'. Em português, 'unanimidade' também é uma palavra feminina.

Usando a preposição 'por'

Para dizer que algo foi feito 'por unanimidade', falantes de espanhol geralmente dizem 'por unanimidad'. Isso descreve a maneira como a decisão foi tomada. Em português, usamos a mesma preposição: 'por unanimidade'.

Usando a preposição errada

Erro:Decidieron con unanimidad.

Correção: Decidieron por unanimidad.

Gênero incorreto da palavra

Erro:El unanimidad fue total.

Correção: La unanimidad fue total.

Consenso vs. Entendimiento vs. Unanimidad

A confusão mais comum é usar 'entendimiento' quando um acordo geral ('consenso') é suficiente, ou 'consenso' quando a decisão foi realmente unânime ('unanimidad'). Lembre-se que 'unanimidad' implica 100% de concordância, enquanto 'consenso' pode ser um acordo majoritário ou geral.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.