Inklingo

Como se diz "considerado" em espanhol

Portuguese → espanhol

considerado

kon-see-deh-RAH-doh/konsiðeˈɾaðo/

Particípio PassadoA2geral
Use 'considerado' quando for o particípio passado do verbo 'considerar', geralmente usado com o verbo auxiliar 'haber' para formar tempos compostos.
Uma pessoa sentada em uma mesa de madeira simples com o queixo apoiado na mão, olhando atentamente para duas frutas diferentes colocadas lado a lado, simbolizando a ponderação de opções ou deliberação profunda.

Exemplos

Hemos considerado todas las opciones antes de decidir.

Nós consideramos todas as opções antes de decidir.

¿Habías considerado mudarte a otra ciudad?

Você tinha considerado mudar para outra cidade?

Formando Tempos Perfeitos

'Considerado' é a forma que você usa após o verbo 'haber' (equivalente a 'ter' no sentido auxiliar) para descrever ações concluídas no passado, como 'he considerado' (eu tenho considerado/eu considerei).

Confusão na Concordância do Particípio

Erro:La hemos considerada.

Correção: La hemos considerado. Ao usar 'haber' para formar tempos perfeitos, o particípio 'considerado' nunca muda sua terminação, mesmo que a pessoa ou coisa de que se fala seja feminina ou plural. Isso difere do português, onde diríamos 'Nós a consideramos'.

tenido

/teh-NEE-doh//teˈni.ðo/

AdjetivoC1geral
Use 'tenido' quando 'considerado' tiver o sentido de 'visto como' ou 'tido como', funcionando como um adjetivo que descreve a reputação ou a forma como algo/alguém é percebido.
Uma plateia olhando com admiração para um palestrante respeitado em um palco, simbolizando alguém sendo 'considerado' ou 'visto como' importante.

Exemplos

Es un director tenido por muy exigente.

Ele é um diretor considerado muito exigente.

Era una científica tenida en alta estima por sus colegas.

Ela era uma cientista tida em alta estima por seus colegas.

Concordância com o Substantivo

Quando usado desta forma, tenido age como qualquer outro adjetivo e deve concordar em gênero e número com a pessoa ou coisa que descreve. Por exemplo: un hombre tenido mas una mujer tenida.

Esquecer de Concordar o Gênero

Erro:La jueza es tenido por muy justa.

Correção: La jueza es tenida por muy justa. Como 'jueza' (juíza) é feminino, o adjetivo que a descreve também deve ser feminino: `tenida`.

Não confunda o particípio com o adjetivo

A confusão mais comum é usar 'considerado' (particípio) quando o sentido é de 'ter a reputação de' ou 'ser visto como', onde 'tenido' seria o mais adequado. Lembre-se: 'considerado' com 'haber' forma o tempo composto, enquanto 'tenido' descreve uma percepção.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.