Inklingo

Como se diz "culto" em espanhol

Portuguese → espanhol

culto

/KOOL-toh//ˈkulto/

adjetivoB1general
Use 'culto' (adjetivo) para descrever uma pessoa com gostos refinados, vasto conhecimento em artes e ciências, ou com boa educação formal.
Uma pessoa sentada em uma poltrona aconchegante lendo um livro grande, cercada por um globo e uma pintura.

Exemplos

Es una persona muy culta que conoce mucho sobre historia y arte.

Ele é uma pessoa muito culta que sabe muito sobre história e arte.

Utiliza un lenguaje culto en sus discursos.

Ele usa uma linguagem culta em seus discursos.

La libertad de culto es un derecho fundamental.

A liberdade de culto é um direito fundamental.

El culto se celebra todos los domingos a las diez.

O culto é celebrado todos os domingos às dez.

Descrevendo Pessoas

Ao usar este adjetivo para descrever uma pessoa, o final muda: use 'culto' para um homem e 'culta' para uma mulher. Isso é semelhante a como usamos 'educado' e 'educada' em português.

Uso de 'a'

Quando você quer dizer que está adorando ou sendo devoto a algo, use a preposição 'a' depois de 'culto' (ex: culto al dinero). Isso é muito parecido com o uso de 'culto a' em português.

Não é o mesmo que 'educado' (no sentido de boas maneiras)

Erro:Usar 'culto' para significar que alguém tem boas maneiras.

Correção: Use 'educado' para boas maneiras. 'Culto' refere-se especificamente a ter conhecimento e erudição.

aprendido

ah-pren-DEE-doh/a.pɾenˈdi.ðo/

adjetivoB1general
Use 'aprendido' para se referir a alguém que demonstra ter adquirido muito conhecimento, enfatizando a sabedoria e o estudo.
Uma ilustração colorida de um livro infantil retratando uma pessoa idosa, gentil e sábia, usando óculos, sentada confortavelmente em uma poltrona e profundamente absorta na leitura de um livro grande e aberto, simbolizando ser conhecedor.

Exemplos

El profesor es un hombre muy aprendido en historia.

O professor é um homem muito culto em história.

Sus modales no son innatos, son aprendidos.

Seus modos não são inatos, são aprendidos.

Tuvieron una conversación muy aprendida sobre filosofía.

Eles tiveram uma conversa muito intelectual sobre filosofia.

Concordância com o Substantivo

Quando 'aprendido' é usado como palavra descritiva (adjetivo), ele deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'aprendido' (masculino singular), 'aprendida' (feminino singular), 'aprendidos' (masculino plural), 'aprendidas' (feminino plural). Isso é idêntico ao português.

Confundir Adjetivo com Forma Verbal

Erro:Usar 'es aprendido' (é aprendido) quando se quer dizer 'ha aprendido' (aprendeu/tem aprendido).

Correção: Use 'ser' ou 'estar' + 'aprendido' apenas quando descreve um estado ou qualidade permanente ('Es un hábito aprendido' / É um hábito adquirido). Use 'haber' + 'aprendido' para uma ação que acabou de terminar ('Él ha aprendido' / Ele aprendeu).

leído

adjetivoB1general
Use 'leído' para descrever alguém que leu muito e, por consequência, é sábio e bem informado sobre diversos assuntos.

Exemplos

Es una mujer muy leída; siempre tiene algo interesante que decir.

Ela é uma mulher muito culta; ela sempre tem algo interessante a dizer.

culto

/KOOL-toh//ˈkulto/

substantivoB2religious
Use 'culto' (substantivo) quando se referir à prática de adoração religiosa ou ao ato de prestar homenagem a uma divindade.
Uma pessoa sentada em uma poltrona aconchegante lendo um livro grande, cercada por um globo e uma pintura.

Exemplos

La libertad de culto es un derecho fundamental.

A liberdade de culto é um direito fundamental.

Es una persona muy culta que conoce mucho sobre historia y arte.

Ele é uma pessoa muito culta que sabe muito sobre história e arte.

Utiliza un lenguaje culto en sus discursos.

Ele usa uma linguagem culta em seus discursos.

El culto se celebra todos los domingos a las diez.

O culto é celebrado todos os domingos às dez.

Descrevendo Pessoas

Ao usar este adjetivo para descrever uma pessoa, o final muda: use 'culto' para um homem e 'culta' para uma mulher. Isso é semelhante a como usamos 'educado' e 'educada' em português.

Uso de 'a'

Quando você quer dizer que está adorando ou sendo devoto a algo, use a preposição 'a' depois de 'culto' (ex: culto al dinero). Isso é muito parecido com o uso de 'culto a' em português.

Não é o mesmo que 'educado' (no sentido de boas maneiras)

Erro:Usar 'culto' para significar que alguém tem boas maneiras.

Correção: Use 'educado' para boas maneiras. 'Culto' refere-se especificamente a ter conhecimento e erudição.

misa

MEE-sah/ˈmi.sa/

substantivoA2religious
Use 'misa' especificamente para se referir à celebração litúrgica católica.
Um altar simples de madeira coberto com um pano branco. Sobre o altar repousa um cálice dourado e uma única vela acesa, representando o serviço religioso.

Exemplos

Todos los domingos vamos a misa a las diez.

Todos os domingos vamos à Missa às dez horas.

La misa de medianoche se llama 'Misa de Gallo' en muchos países.

A missa da meia-noite é chamada de 'Missa do Galo' em muitos países.

El sacerdote ofició la misa en la pequeña capilla del pueblo.

O padre celebrou o culto na pequena capela da cidade.

Alerta de Gênero

Embora termine em 'a', lembre-se que 'misa' é um substantivo feminino, então você usa 'la misa' ou 'una misa'. Isso é semelhante ao português, onde 'missa' também é feminino ('a missa').

Usar a preposição errada

Erro:Vamos en misa.

Correção: Vamos a misa. Use a preposição 'a' (para/em direção a) ao falar sobre assistir ao serviço, assim como em português usamos 'ir à Missa'.

Confusão entre 'culto' (pessoa) e 'culto' (religião)

A maior confusão surge entre o uso de 'culto' como adjetivo para descrever uma pessoa educada e o uso de 'culto' como substantivo para se referir a práticas religiosas. Lembre-se que, quando se fala de adoração, usa-se o substantivo 'culto' (ou 'misa' para o catolicismo), enquanto para qualificar uma pessoa, usa-se o adjetivo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.