Como se diz "curador" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “curador” é “comisario” — use 'comisario' quando 'curador' se refere à pessoa responsável pela seleção e organização de obras numa exposição, feira ou evento cultural.
comisario
koh-mee-SAH-ree-ohko.miˈsa.ɾjo

Exemplos
El comisario de la bienal de arte tardó dos años en seleccionar las piezas.
O curador da bienal de arte demorou dois anos para selecionar as peças.
Hablé con el comisario del evento para pedir más información.
Falei com o organizador do evento (curador) para pedir mais informações.
O Contexto é Fundamental
Quando você vê 'comisario' usado com palavras como 'arte', 'exposición' (exposição) ou 'museo' (museu), quase sempre significa 'curador', e não 'chefe de polícia'.
conservador
kohn-sehr-bah-DOHRkonseɾβaˈðoɾ

Exemplos
El conservador del museo está restaurando una estatua.
O curador do museu está restaurando uma estátua.
Hablamos con el conservador de la biblioteca sobre los libros antiguos.
Falamos com o conservador da biblioteca sobre os livros antigos.
Es un gran conservador de la naturaleza.
Ele é um grande preservador da natureza.
Títulos de Emprego
Ao usar esta palavra como um título de emprego, você geralmente usa o artigo 'el' antes dela, como 'El conservador dijo...'
Curador vs. Conservador
Erro: “Usar 'curador' na Espanha para todo cargo em museu.”
Correção: Na Espanha, 'conservador' é o termo oficial padrão para um profissional de museu, enquanto 'curador' é mais comum na América Latina.
tutor
too-TOREtuˈtoɾ

Exemplos
El juez nombró a su tío como su tutor legal.
O juiz nomeou seu tio como seu tutor legal.
Uso Legal
Em documentos legais, 'tutor' é a palavra padrão para alguém que tem o direito e o dever de cuidar dos interesses de outra pessoa, semelhante ao uso de 'tutor' ou 'curador' em português.
Comisario vs. Conservador
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


