Como se diz "cauteloso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “cauteloso” é “cuidadoso” — use "cuidadoso" quando "cauteloso" se referir a alguém que toma precauções ativas para evitar danos ou erros, especialmente com objetos ou em ações específicas.
cuidadoso
kwee-dah-DOH-sohkwiðaˈðoso

Exemplos
Mi abuelo es muy cuidadoso con sus herramientas de jardín.
Meu avô é muito cuidadoso com suas ferramentas de jardim.
Ella fue cuidadosa al hablar para no ofender a nadie.
Ela foi cautelosa ao falar para não ofender ninguém.
El informe del arquitecto fue muy cuidadoso y detallado.
O relatório do arquiteto foi muito minucioso e detalhado.
Concordância do Adjetivo
Como 'cuidadoso' descreve uma pessoa ou coisa, seu final deve mudar para concordar em gênero e número: 'cuidadoso' (masculino singular), 'cuidadosa' (feminino singular), 'cuidadosos' (masculino plural) e 'cuidadosas' (feminino plural). Isso é muito semelhante ao Português.
Confundir Adjetivo e Advérbio
Erro: “Usar 'cuidadoso' para descrever como uma ação é feita (ex: 'Ella conduce cuidadoso').”
Correção: Use o advérbio 'cuidadosamente' para descrever a ação: 'Ella conduce cuidadosamente' (Ela dirige cuidadosamente). Em Português, você também usaria o advérbio ('Ela dirige cuidadosamente').
prudente
proo-DEN-tehpɾuˈðente

Exemplos
Es prudente ahorrar un poco de dinero cada mes.
É prudente economizar um pouco de dinheiro todo mês.
Ella es una conductora muy prudente.
Ela é uma motorista muito cautelosa.
Fue una decisión prudente no salir durante la tormenta.
Foi uma decisão sensata não sair durante a tempestade.
Uma Forma para Todos
Em espanhol, adjetivos terminados em '-e' geralmente não mudam de gênero. Você pode usar 'prudente' para um homem, uma mulher ou um objeto sem mudar a terminação. (Em português, 'prudente' também é invariável em gênero, como em 'um homem prudente' e 'uma mulher prudente').
Prudente vs. Cauteloso
Erro: “Usar apenas 'con cuidado' (com cuidado) ao descrever uma pessoa.”
Correção: Use 'prudente' para descrever o caráter de uma pessoa ou uma ação específica, pois é mais descritivo do que apenas um advérbio de modo.
conservador
kohn-sehr-bah-DOHRkonseɾβaˈðoɾ

Exemplos
Mi abuelo es un hombre muy conservador.
Meu avô é um homem muito conservador.
El banco nos dio un cálculo conservador de las ganancias.
O banco nos deu uma estimativa cautelosa dos lucros.
Prefiero un estilo de vestir más conservador para la oficina.
Prefiro um estilo de vestir mais tradicional para o escritório.
Ordem das Palavras
Em espanhol, esta palavra geralmente vem depois da pessoa ou coisa que descreve. Diga 'un hombre conservador' em vez de 'un conservador hombre'.
Concordância com o Substantivo
Se você estiver descrevendo mais de uma pessoa, deve adicionar '-es' ao final: 'Ellos son conservadores'.
Confusão com 'Comida Enlatada'
Erro: “Comí un conservador.”
Correção: Comí una conserva. Use 'conserva' para produtos enlatados; 'conservador' é apenas para pessoas ou ideias.
mirado
mee-RAH-dohmiˈɾa.ðo

Exemplos
Mi abuelo es muy mirado con su dinero, nunca gasta de más.
Meu avô é muito cauteloso com o dinheiro dele; ele nunca gasta a mais.
Fue una decisión miradísima, pensada por meses.
Foi uma decisão muito ponderada, pensada por meses.
Concordância Adjetival
Como todos os adjetivos em espanhol, 'mirado' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'mirada' para feminino singular, 'mirados' para masculino plural, e 'miradas' para feminino plural.
A confusão entre "cuidadoso" e "prudente"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



