Inklingo

Como se diz "derivado" em espanhol

Portuguese → espanhol

derivado

deh-ree-BAH-dohde.ɾi.ˈβa.ðo

adjetivoB1geral
Use "derivado" quando quiser indicar algo que se origina ou resulta de outra coisa, como em "problemas derivados de..." ou "um efeito derivado de...".
Uma tigela de madeira ao lado de uma pilha de aparas de madeira e uma colher esculpida.

Exemplos

Los problemas derivados del clima afectaron la cosecha.

Os problemas resultantes do clima afetaram a colheita.

Esta palabra es un término derivado del latín.

Esta palavra é um termo derivado do latim.

Hubo gastos derivados de la mudanza.

Houve despesas decorrentes da mudança.

El queso es un derivado de la leche.

O queijo é um laticínio (derivado do leite).

Concordância com o Substantivo

Como esta palavra atua como uma descrição, ela deve concordar em gênero com a coisa que descreve. Use 'derivada' para coisas femininas (como 'uma ideia derivada') e 'derivados' para coisas plurais.

A Ligação 'De'

Em português, quase sempre seguimos esta palavra com 'de' para mostrar a fonte ou origem da coisa sobre a qual estamos falando.

Substantivo vs. Adjetivo

Como substantivo, 'un derivado' refere-se ao objeto em si. Como adjetivo, descreve outra coisa. A forma é a mesma, mas o papel na frase muda.

Usar 'a' em vez de 'de'

Erro:Os benefícios derivados a investimento.

Correção: Os benefícios derivados do investimento. Usamos 'de' porque os benefícios vêm DO investimento.

Termos matemáticos

Erro:Calculé el derivado.

Correção: Calculé la derivada. Em cálculo, o termo matemático específico é sempre feminino (la derivada).

derivado

deh-ree-BAH-dohde.ɾi.ˈβa.ðo

substantivoB2geral
Use "derivado" como substantivo para se referir a um produto ou substância obtida a partir de outra, como "un derivado del petróleo" (um derivado do petróleo).
Uma tigela de madeira ao lado de uma pilha de aparas de madeira e uma colher esculpida.

Exemplos

El queso es un derivado de la leche.

O queijo é um derivado do leite.

Los problemas derivados del clima afectaron la cosecha.

Os problemas resultantes do clima afetaram a colheita.

Esta palabra es un término derivado del latín.

Esta palavra é um termo derivado do latim.

Hubo gastos derivados de la mudanza.

Houve despesas decorrentes da mudança.

Concordância com o Substantivo

Como esta palavra atua como uma descrição, ela deve concordar em gênero com a coisa que descreve. Use 'derivada' para coisas femininas (como 'uma ideia derivada') e 'derivados' para coisas plurais.

A Ligação 'De'

Em português, quase sempre seguimos esta palavra com 'de' para mostrar a fonte ou origem da coisa sobre a qual estamos falando.

Substantivo vs. Adjetivo

Como substantivo, 'un derivado' refere-se ao objeto em si. Como adjetivo, descreve outra coisa. A forma é a mesma, mas o papel na frase muda.

Usar 'a' em vez de 'de'

Erro:Os benefícios derivados a investimento.

Correção: Os benefícios derivados do investimento. Usamos 'de' porque os benefícios vêm DO investimento.

Termos matemáticos

Erro:Calculé el derivado.

Correção: Calculé la derivada. Em cálculo, o termo matemático específico é sempre feminino (la derivada).

sacado

sah-KAH-dohsaˈkaðo

adjetivoB1geral
Use "sacado" apenas para indicar que algo foi retirado ou extraído de um lugar, como "un billete sacado del bolsillo" (uma nota tirada do bolso). Não tem o sentido de origem ou resultado.
Um único livro vermelho está apoiado em uma mesa de madeira, ao lado de uma estante com um espaço vazio claro onde o livro costumava estar.

Exemplos

El billete sacado de la cartera era viejo.

A nota tirada da carteira era velha.

Los datos sacados de la encuesta son fiables.

Os dados derivados da pesquisa são confiáveis.

Ella me mostró el diente sacado.

Ela me mostrou o dente arrancado.

Concordância Adjetival

Quando 'sacado' atua como adjetivo, ele DEVE concordar com o substantivo que descreve em gênero e número: 'la camisa sacada', 'los libros sacados'. Isso é muito semelhante ao português.

Confundindo Papéis

Erro:El café es sacado (significando: O café foi removido).

Correção: El café está sacado. Ao descrever o resultado de uma ação (o estado de ter sido removido), usa-se 'estar' (estar) em vez de 'ser' (ser).

Não confunda "derivado" com "sacado"

A confusão mais comum é usar "sacado" quando se quer dizer que algo é um resultado ou origem de outra coisa. Lembre-se: "sacado" refere-se apenas à ação de tirar algo de um lugar, enquanto "derivado" indica a origem ou o resultado.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.