Como se diz "desafivelar" em espanhol
A palavra espanhola para “desafivelar” é “soltar” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.
Portuguese → espanholA2
verbA2

Exemplos
Solté el globo por accidente y voló muy alto.
Eu soltei o balão por acidente e ele voou muito alto.
El policía soltó al detenido porque no había pruebas.
O policial soltou o detido porque não havia provas.
Alerta de Mudança de Radical
No presente do indicativo, o 'o' da raiz muda para 'ue' (soltar -> suelto), exceto nas formas de 'nós' (nosotros) e 'vós' (vosotros).
Confundindo Liberação Física vs. Emocional
Erro: “Usar 'dejar' quando se quer dizer 'soltar' (aperto físico).”
Correção: 'Dejar' significa 'deixar' ou 'permitir'. Use 'soltar' para deixar cair ou liberar um objeto físico.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.