Como se diz "desligar-se" em espanhol
A palavra espanhola para “desligar-se” é “retirarse” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Mi abuelo se retiró a los 65 años después de trabajar 40 años en la fábrica.
Meu avô aposentou-se aos 65 anos depois de trabalhar 40 anos na fábrica.
¿Cuándo planeas retirarte? Queremos hacer una gran fiesta.
Quando você planeja se aposentar? Queremos fazer uma grande festa.
O 'Se' Reflexivo
Como este é um verbo reflexivo, você deve usar o pronome 'se' (ou 'me', 'te', etc.) para mostrar que a ação de 'se retirar' é feita pelo sujeito a si mesmo. Em português, usamos 'se' ou o pronome oblíquo correspondente (me, te, nos, vos).
Esquecer o 'se'
Erro: “Mi padre retiró el año pasado.”
Correção: Mi padre se retiró el año pasado. (Se você omitir 'se', 'retirar' significa 'retirar algo', como dinheiro, mas sem o sujeito se afetar.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.