Inklingo

Como se diz "diário" em espanhol

Portuguese → espanhol

diario

dee-AH-reeodiˈa.rjo

adjetivoA1geral
Use "diario" como adjetivo quando se referir a algo que acontece ou se repete todos os dias, como uma rotina ou um hábito.
Um pequeno livro fechado, encadernado em couro, com uma fita de marcador, representando um diário pessoal, colocado ao lado de uma caneta simples.

Exemplos

Necesito establecer una rutina diaria para estudiar mejor.

Preciso estabelecer uma rotina diária para estudar melhor.

Escribí todos mis sueños en mi diario personal.

Escrevi todos os meus sonhos no meu diário pessoal.

Mi abuela encontró un diario que su padre escribió durante la guerra.

Minha avó encontrou um registro que seu pai escreveu durante a guerra.

Esa tienda abre los siete días de la semana, su servicio es diario.

Essa loja abre sete dias por semana, seu serviço é diário.

Adjetivos Possessivos

Ao falar sobre seu próprio diário, use palavras possessivas como 'mi diario' (meu diário) ou 'su diario' (o diário dele/dela). Isso é muito semelhante ao português ('meu diário').

Concordância é Fundamental

Como adjetivo, 'diario' deve concordar com a palavra que descreve. Use 'diario' (masculino singular), 'diaria' (feminino singular), 'diarios' (masculino plural) ou 'diarias' (feminino plural). Isso é idêntico ao português (ex: 'o pão diário', 'a rotina diária').

Usar o Substantivo como Advérbio

Erro:Hago ejercicio diario. (Eu me exercito diário.)

Correção: Hago ejercicio diariamente. OU Hago ejercicio todos los días. Embora a forma adjetiva seja frequentemente usada, o advérbio verdadeiro é 'diariamente'.

diario

dee-AH-reeodiˈa.rjo

substantivoA2geral
Use "diario" como substantivo para se referir a um caderno onde se escrevem experiências pessoais, pensamentos ou eventos do dia a dia.
Um pequeno livro fechado, encadernado em couro, com uma fita de marcador, representando um diário pessoal, colocado ao lado de uma caneta simples.

Exemplos

Escribí todos mis sueños en mi diario personal.

Escrevi todos os meus sonhos no meu diário pessoal.

Mi abuela encontró un diario que su padre escribió durante la guerra.

Minha avó encontrou um registro que seu pai escreveu durante a guerra.

Necesito establecer una rutina diaria para estudiar mejor.

Preciso estabelecer uma rotina diária para estudar melhor.

Esa tienda abre los siete días de la semana, su servicio es diario.

Essa loja abre sete dias por semana, seu serviço é diário.

Adjetivos Possessivos

Ao falar sobre seu próprio diário, use palavras possessivas como 'mi diario' (meu diário) ou 'su diario' (o diário dele/dela). Isso é muito semelhante ao português ('meu diário').

Concordância é Fundamental

Como adjetivo, 'diario' deve concordar com a palavra que descreve. Use 'diario' (masculino singular), 'diaria' (feminino singular), 'diarios' (masculino plural) ou 'diarias' (feminino plural). Isso é idêntico ao português (ex: 'o pão diário', 'a rotina diária').

Usar o Substantivo como Advérbio

Erro:Hago ejercicio diario. (Eu me exercito diário.)

Correção: Hago ejercicio diariamente. OU Hago ejercicio todos los días. Embora a forma adjetiva seja frequentemente usada, o advérbio verdadeiro é 'diariamente'.

agenda

ah-HEN-dahaˈxenda

substantivoA1geral
Use "agenda" em espanhol para se referir a um caderno ou livro onde se anotam compromissos, reuniões e tarefas futuras.
Um livro de agenda físico, colorido e fechado, repousando sobre uma mesa de madeira, sugerindo um local para registrar compromissos.

Exemplos

Necesito una nueva agenda para el año que viene.

Preciso de uma nova agenda para o ano que vem.

Voy a anotar la reunión en mi agenda electrónica.

Vou anotar a reunião na minha agenda eletrônica.

Mi agenda está completamente llena mañana.

Minha agenda está completamente cheia amanhã.

Um Substantivo Feminino

Lembre-se que 'agenda' é uma palavra feminina, mesmo terminando em 'a' (como muitas palavras masculinas em português). Você sempre diz 'la agenda' ou 'una agenda'.

cotidiano

ko-tee-dee-ah-nokotiˈðjano

adjetivoA2geral
Use "cotidiano" como adjetivo para descrever algo que é habitual, comum ou que faz parte da vida diária, sem necessariamente implicar um registro escrito.
Uma tigela de cereal e um copo de suco de laranja em uma mesa de madeira, iluminada pela luz do sol da manhã.

Exemplos

Me gusta mi rutina cotidiana.

Gosto da minha rotina diária.

La vida cotidiana en esta ciudad es muy tranquila.

A vida cotidiana nesta cidade é muito tranquila.

Debemos resolver los problemas cotidianos con paciencia.

Temos que resolver problemas cotidianos com paciência.

Concordância de Gênero

Esta palavra deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'cotidiano' para palavras masculinas (el ritmo cotidiano) e 'cotidiana' para palavras femininas (la vida cotidiana). Em português, usamos 'diário/diária' ou 'cotidiano/cotidiana' de forma semelhante.

Ordem das Palavras

Em espanhol, esta palavra quase sempre vem depois da coisa que você está descrevendo. Diga 'problemas cotidianos' em vez de 'cotidiano problemas'. Em português, a ordem é similar: 'problemas cotidianos'.

Confundindo 'diario' e 'cotidiano'

Erro:El periódico cotidiano.

Correção: El periódico diario.

A confusão entre "diario" e "agenda"

A confusão mais comum é usar "diario" quando na verdade se precisa de "agenda". Lembre-se que "agenda" em espanhol é para compromissos e tarefas futuras, enquanto "diario" é para um registro pessoal ou para descrever o que é diário.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.