Inklingo

Como se diz "comum" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracomumé comúnuse 'común' para indicar algo que é frequente, habitual ou típico, algo que acontece muitas vezes ou que é esperado..

comúnA1

Use 'común' para indicar algo que é frequente, habitual ou típico, algo que acontece muitas vezes ou que é esperado.

Saiba mais →
comunes🔊A1

Utilize 'comunes' no plural quando se refere a algo que é compartilhado por várias pessoas ou coisas, como interesses, amizades ou características.

Saiba mais →
normales🔊A1

Empregue 'normales' para descrever algo que está dentro da média, que não é excepcional nem incomum, especialmente quando se fala de preços ou comportamentos.

Saiba mais →
general🔊A1

Use 'general' para se referir a algo que abrange a totalidade ou a maior parte, sem entrar em detalhes específicos, como uma ideia ou um plano.

Saiba mais →
públicaA1

Utilize 'pública' (ou 'público'/'públicos'/'públicas') quando 'comum' se refere a algo que pertence ou é acessível a todos, como um espaço ou serviço.

Saiba mais →
corriente🔊A2

Use 'corriente' para descrever algo que é ordinário, sem nada de especial, algo do dia a dia ou que não se destaca.

Saiba mais →
generales🔊A2

Empregue 'generales' no plural para se referir a princípios, regras ou indicações que se aplicam à maioria das situações, mas não a todas.

Saiba mais →
vulgar🔊C1

Use 'vulgar' para indicar algo que é comum no sentido de generalizado, popular ou que evoluiu para uma forma mais básica, como em 'latín vulgar'.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

común

adjetivoA1geral
Use 'común' para indicar algo que é frequente, habitual ou típico, algo que acontece muitas vezes ou que é esperado.

Exemplos

Es muy común ver perros en este parque.

É muito comum ver cachorros neste parque.

comunes

koh-MOO-ness/koˈmunes/

adjetivoA1geral
Utilize 'comunes' no plural quando se refere a algo que é compartilhado por várias pessoas ou coisas, como interesses, amizades ou características.
Duas mãos diferentes, uma de pele clara e outra de pele escura, alcançando simultaneamente uma cesta de vime transbordando de maçãs vermelhas idênticas, simbolizando algo comum e compartilhado.

Exemplos

Tenemos varios amigos comunes.

Temos vários amigos em comum.

Son problemas comunes en las grandes ciudades.

São problemas comuns nas grandes cidades.

Las áreas comunes del edificio están limpias.

Devemos proteger as áreas comuns do prédio.

Concordância Adjetival

Como 'comunes' termina em -es, é a forma do plural. Pode descrever substantivos masculinos no plural (problemas comunes) e substantivos femininos no plural (áreas comunes). Em português, o feminino plural seria 'comuns' (ex: áreas comuns), mas o espanhol usa a mesma forma para ambos os gêneros no plural.

normales

/nor-MAH-les//noɾˈmales/

adjetivoA1geral
Empregue 'normales' para descrever algo que está dentro da média, que não é excepcional nem incomum, especialmente quando se fala de preços ou comportamentos.
Uma única maçã vermelha e perfeitamente redonda repousando sobre uma superfície limpa, representando algo padrão ou usual.

Exemplos

Los precios en este mercado son muy normales.

Os preços neste mercado são muito normais (médios).

Ellas tienen vidas bastante normales, sin grandes dramas.

Elas têm vidas bem normais, sem grandes dramas.

Si ves objetos extraños, no son fenómenos normales.

Se você vir objetos estranhos, eles não são fenômenos normais.

Concordância de Adjetivos

Como 'normales' está descrevendo mais de uma coisa, deve concordar com o substantivo ficando no plural. 'Normal' é a forma singular (para uma coisa), e 'normales' é a forma plural (para duas ou mais coisas).

Esquecer o Plural

Erro:Las cosas son normal.

Correção: Las cosas son normales. (O adjetivo deve terminar em '-es' porque 'cosas' está no plural.)

general

/kheh-neh-RAHL//xe.neˈɾal/

adjetivoA1geral
Use 'general' para se referir a algo que abrange a totalidade ou a maior parte, sem entrar em detalhes específicos, como uma ideia ou um plano.
Um guarda-chuva azul grande e simples fornecendo abrigo a um grupo diverso de pessoas pequenas paradas debaixo dele em uma rua chuvosa.

Exemplos

La idea general es buena, pero los detalles son complicados.

A ideia geral é boa, mas os detalhes são complicados.

En general, me gusta la comida española.

Em geral, eu gosto da comida espanhola.

Hay una preocupación general por el cambio climático.

Há uma preocupação generalizada com as mudanças climáticas.

Uma Forma para Masculino e Feminino

Diferente de muitos adjetivos em espanhol, 'general' não muda sua terminação para coisas masculinas ou femininas. É 'el problema general' (uma coisa masculina) e 'la idea general' (uma coisa feminina). Em português, usamos 'geral' para ambos os gêneros, assim como em espanhol.

Tornando-o Plural

Para falar de mais de uma coisa, basta adicionar '-es' ao final: 'los problemas generales' ou 'las ideas generales'. Assim como em português ('os problemas gerais', 'as ideias gerais').

Tentando Torná-lo Feminino

Erro:La idea generala es buena.

Correção: La idea general es buena. Lembre-se, a palavra 'general' permanece a mesma, quer a coisa que descreve seja masculina ou feminina. Em português, 'geral' também é invariável em gênero.

pública

adjetivoA1geral
Utilize 'pública' (ou 'público'/'públicos'/'públicas') quando 'comum' se refere a algo que pertence ou é acessível a todos, como um espaço ou serviço.

Exemplos

La biblioteca pública abre a las nueve.

A biblioteca pública abre às nove.

corriente

koh-rree-EN-teh/koˈrjente/

adjetivoA2geral
Use 'corriente' para descrever algo que é ordinário, sem nada de especial, algo do dia a dia ou que não se destaca.
Um seixo cinza simples e comum deitado no chão de terra cercado por muitas pedras comuns idênticas.

Exemplos

No es nada especial, solo un coche corriente.

Não é nada de especial, apenas um carro comum.

Su opinión es bastante corriente entre la gente.

A opinião dele é bastante comum entre as pessoas.

Sempre Igual

Como adjetivo significando 'ordinário', 'corriente' é um adjetivo que permanece igual independentemente de o substantivo que descreve ser masculino ou feminino (ex: 'un coche corriente', 'una persona corriente'). Isso é diferente do português, onde adjetivos geralmente concordam em gênero (ex: carro comum, pessoa comum).

generales

/hen-eh-RAH-lehs//xe.neˈɾa.les/

adjetivoA2geral
Empregue 'generales' no plural para se referir a princípios, regras ou indicações que se aplicam à maioria das situações, mas não a todas.
Uma vista ampla de uma vasta paisagem verde com colinas, árvores e um rio sob um céu azul.

Exemplos

Hay reglas generales para todos los estudiantes.

Existem regras gerais para todos os estudantes.

Llegamos a unos acuerdos generales durante la reunión.

Chegamos a alguns acordos gerais durante a reunião.

En líneas generales, el proyecto va muy bien.

De um modo geral, o projeto está indo muito bem.

Formando o plural

Quando uma palavra termina em consoante como 'l', você adiciona '-es' para formar o plural. Assim, 'general' se torna 'generales' ao descrever mais de uma coisa.

Uma palavra para ambos os gêneros

Esta palavra não muda com base no gênero. Você usa 'generales' tanto para grupos masculinos (los libros generales) quanto para grupos femininos (las ideas generales).

A armadilha do 's' do português

Erro:los generals

Correção: los generales

vulgar

bool-GAR/bulˈɣaɾ/

adjetivoC1especializado
Use 'vulgar' para indicar algo que é comum no sentido de generalizado, popular ou que evoluiu para uma forma mais básica, como em 'latín vulgar'.
Um único lápis amarelo simples, padrão número dois, deitado horizontalmente sobre um fundo neutro, representando algo comum ou ordinário.

Exemplos

El latín vulgar evolucionó para formar las lenguas romances.

O Latim Vulgar evoluiu para formar as línguas românicas.

Es un error de dominio vulgar que mucha gente acepta como verdad.

É um erro comum que muitas pessoas aceitam como verdade.

Contexto Histórico

Este significado reflete a conexão original da palavra com o 'vulgus' (a multidão ou o povo comum). Quando você a ouve em contextos históricos ou linguísticos, significa simplesmente 'do povo', sem a conotação negativa que geralmente tem hoje.

A confusão entre 'común' e 'normal'

A maior dificuldade para os aprendizes é distinguir entre 'común' e 'normal'. Lembre-se que 'común' refere-se a algo frequente ou típico, enquanto 'normal' indica algo que está dentro da média ou do esperado, sem ser excepcional.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.