Como se diz "dinâmico" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “dinâmico” é “agresivo” — use "agresivo" quando "dinâmico" se refere a uma atitude enérgica, assertiva e por vezes competitiva em negócios ou estratégias..
agresivo
/ah-greh-SEE-boh//a.ɣɾeˈsi.βo/

Exemplos
Necesitamos un plan de marketing más agresivo para ganar clientes.
Precisamos de um plano de marketing mais ousado para conquistar clientes.
Es un jugador muy agresivo en la cancha.
Ele é um jogador muito enérgico em quadra.
lanzado
/lan-SAH-doh//lanˈsado/

Exemplos
No tuvo miedo de pedirle una cita, es un chico muy lanzado.
Ele não teve medo de chamá-la para sair; ele é um cara muito ousado.
Si quieres el trabajo, tienes que ser más lanzada.
Se você quer o emprego, você tem que ser mais audaciosa.
Descrevendo Pessoas
Ao descrever uma pessoa, esta palavra deve concordar com o gênero da pessoa. Use 'lanzado' para homens e 'lanzada' para mulheres.
Lanzado vs. Atrevido
Erro: “Usar 'lanzado' apenas para arremesso físico.”
Correção: Em contextos sociais, 'lanzado' é um elogio ou uma descrição da personalidade corajosa de alguém, não apenas sobre objetos físicos. Em português, 'lançado' também pode ter o sentido de 'atirado', mas o sentido social é mais próximo de 'ousado' ou 'dinâmico'.
Não confunda "agresivo" com "lanzado"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

