Como se diz "hostil" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “hostil” é “hostil” — use 'hostil' quando se referir a um ambiente ou situação que é perigoso, inóspito ou desfavorável à vida ou a certas atividades, refletindo uma forte oposição ou aversão.
hostil
ohs-TEELosˈtil

Exemplos
El desierto es un entorno muy hostil para la vida.
O deserto é um ambiente muito hostil para a vida.
Su actitud fue bastante hostil durante la reunión.
A atitude dele foi bastante hostil durante a reunião.
No entiendo por qué eres tan hostil con nosotros.
Eu não entendo por que vocês são tão antipáticos conosco.
Terminação Neutra em Gênero
Esta palavra termina em 'l', o que significa que ela não muda de acordo com o gênero. Você pode usar 'hostil' tanto para coisas masculinas quanto femininas (ex: 'um homem hostil' ou 'uma mulher hostil').
O 'H' Mudo
Erro: “Pronunciar o 'h' como se fosse um 'r' aspirado ou como no português (como em 'hospital').”
Correção: Em espanhol, o 'h' é sempre mudo. Comece o som diretamente com o 'o' (ohs-TEEL), assim como fazemos em português com palavras como 'homem' ou 'hora', mas sem o som do 'r' inicial.
agresivo
ah-greh-SEE-boha.ɣɾeˈsi.βo

Exemplos
Mi perro no es agresivo, solo quiere jugar.
Meu cachorro não é agressivo, só quer brincar.
Me asusté porque me habló con un tono muy agresivo.
Fiquei assustado porque ele me falou com um tom muito agressivo.
Concordância de Gênero e Número
Como esta é uma palavra descritiva, mude a terminação para '-a' para meninas/objetos femininos, '-os' para grupos de meninos e '-as' para grupos de meninas. (Em português, a forma masculina singular é 'agressivo' e a feminina singular é 'agressiva').
A Armadilha do 'GG'
Erro: “aggresivo”
Correção: agresivo (só há um 'g' em espanhol!)
adverso
ad-BER-soaðˈβeɾso

Exemplos
El partido se suspendió por el clima adverso.
O jogo foi suspenso devido ao clima desfavorável.
Esta medicina no tiene efectos adversos.
Este medicamento não tem efeitos adversos.
Tuvimos que trabajar en condiciones muy adversas.
Tivemos que trabalhar em condições muito hostis.
Concordância com o substantivo
Tal como a maioria dos adjetivos em espanhol, esta palavra deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'adverso' para substantivos masculinos (el clima) e 'adversa' para substantivos femininos (la situación).
Posição para Ênfase
Embora geralmente se coloque depois do substantivo (clima adverso), colocá-lo antes (adverso clima) torna o som muito poético ou dramático, o que é comum na literatura.
Adverso vs. Adversário
Erro: “Usar 'adverso' para significar um oponente.”
Correção: Use 'adversario' para uma pessoa contra a qual você está competindo. Use 'adverso' para descrever uma situação que está trabalhando contra você.
enemigo
e-ne-MÍ-goe.neˈmi.ɣo

Exemplos
Cruzamos la línea a territorio enemigo con mucho cuidado.
Atravessamos a linha para o território hostil com muito cuidado.
Las fuerzas enemigas atacaron al amanecer.
As forças oponentes atacaram ao amanhecer.
El presidente se mostró enemigo a cualquier tipo de reforma.
O presidente se mostrou contrário a qualquer tipo de reforma.
Concordância com o Substantivo
Como adjetivo, 'enemigo' deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve. Por exemplo, 'fuerzas' (forças) é feminino plural, então você diz 'fuerzas enemigas'. Isso é idêntico ao Português.
Usando o Singular Incorretamente
Erro: “Llegaron los barcos enemigo.”
Correção: Llegaron los barcos enemigos. (Como 'barcos' é plural, o adjetivo também deve ser plural.)
violento
bee-oh-LEHN-tohbjoˈlento

Exemplos
La película era demasiado violenta para los niños.
O filme era violento demais para as crianças.
Necesitamos un cambio, esta situación es violenta e injusta.
Precisamos de uma mudança; esta situação é agressiva e injusta.
El guardia de seguridad tuvo que detener al hombre violento.
O segurança teve que parar o homem violento.
Concordância de Gênero e Número
Como adjetivo, 'violento' deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'violenta' para substantivos femininos singulares (la mujer violenta), 'violentos' para masculinos plurais (los hombres violentos) e 'violentas' para femininos plurais (las acciones violentas). Isso é muito semelhante ao português.
Confundir Adjetivo e Advérbio
Erro: “Él actuó violento.”
Correção: Él actuó violentamente. (Use o advérbio 'violentamente' ao descrever como uma ação foi realizada, assim como em português: 'Ele agiu violentamente'.)
A confusão entre 'hostil' e 'agresivo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




