Inklingo

Como se diz "escolhido" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraescolhidoé elegidouse 'elegido' quando algo ou alguém foi selecionado de um grupo ou opção, sendo a tradução mais geral e comum para 'escolhido'.

Portuguese → espanhol

elegido

eh-leh-HEE-doheleˈxido

adjetivoA2geral
Use 'elegido' quando algo ou alguém foi selecionado de um grupo ou opção, sendo a tradução mais geral e comum para 'escolhido'.
Um foco de luz brilha intensamente sobre uma maçã vermelha colocada em um pequeno pedestal, indicando que ela foi selecionada de um grupo de maçãs sombreadas.

Exemplos

El color elegido para la pintura es el azul claro.

A cor escolhida para a tinta é azul claro.

El nuevo presidente elegido tomará posesión mañana.

O novo presidente eleito tomará posse amanhã.

Ya hemos elegido dónde vamos a cenar esta noche.

Nós já escolhemos onde vamos jantar hoje à noite.

La película fue elegida por el público.

O filme foi escolhido pelo público.

Fazendo Combinar

Como adjetivo, 'elegido' deve mudar sua terminação para concordar com o que descreve. Se o substantivo for feminino, use 'elegida'; se for plural, use 'elegidos' ou 'elegidas'.

A Estrutura 'Ter Escolhido'

'Elegido' é o particípio passado do verbo 'elegir' (escolher). Você o usa com o verbo 'haber' (ter) para falar de ações que estão completas agora: 'He elegido' (Eu escolhi/Eu tenho escolhido).

Ações Passivas

Quando usado com o verbo 'ser' (ser), mostra quem recebeu a ação: 'El libro fue elegido' (O livro foi escolhido). Neste caso, deve concordar com a coisa (elegido/elegida/elegidos/elegidas).

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:La opción elegido.

Correção: La opción elegida. (A palavra 'opción' é feminina, então o adjetivo também deve ser feminino.)

Usar 'Estar' para Tempos Compostos

Erro:Yo estoy elegido la ruta.

Correção: Yo he elegido la ruta. (Use apenas 'haber' para formar os tempos compostos de 'ter feito' em espanhol, diferentemente do português que usa 'estar' em algumas construções).

seleccionado

seh-lek-syon-AH-dohseleksjoˈnaðo

adjetivoA2geral
Utilize 'seleccionado' quando a escolha foi feita de forma manual ou muito específica, implicando um critério de seleção mais rigoroso.
Uma única maçã vermelha brilhante se destacando em uma cesta de maçãs verdes.

Exemplos

El grupo seleccionado para el viaje es muy pequeño.

O grupo selecionado para a viagem é muito pequeno.

He guardado los archivos seleccionados en una carpeta.

Salvei os arquivos selecionados em uma pasta.

Solo los mejores ingredientes han sido seleccionados.

Apenas os melhores ingredientes foram selecionados.

Concordância de Gênero e Número

Esta palavra muda sua terminação para concordar com o que descreve. Use 'seleccionado' para um substantivo masculino singular, 'seleccionada' para um substantivo feminino singular, e adicione um 's' para plurais.

Confundir 'Selecto' com 'Seleccionado'

Erro:Un selecto grupo.

Correção: Un grupo seleccionado.

adoptado

ah-dop-tah-dohaðopˈtaðo

adjetivoB1familiar/legal
Empregue 'adoptado' especificamente para se referir a um ser (geralmente um animal ou criança) que foi legalmente acolhido por uma nova família.
Um menino feliz abraçando um filhote de golden retriever em uma sala aconchegante.

Exemplos

Mi perro es adoptado de un refugio.

Meu cachorro é adotado de um abrigo.

Juan es un hijo adoptado.

Juan é um filho adotado.

El plan adoptado por la empresa fue un éxito.

O plano adotado pela empresa foi um sucesso.

Concordância com Pessoas

Como esta palavra termina em '-o', ela é usada para o gênero masculino. Se você estiver falando de uma pessoa do gênero feminino, deve mudá-la para 'adoptada'.

Usando como Descrição

Ao descrever um estado permanente de uma pessoa, você geralmente usa o verbo 'ser'. Por exemplo: 'Él es adoptado'.

Confundindo 'Adoptado' e 'Adoptivo'

Erro:Chamar um pai de 'padre adoptado'.

Correção: Use 'padre adoptivo' para o pai que adota e 'hijo adoptado' para o filho que é adotado.

electo

eh-LEK-toheˈlekto

adjetivoB1político/formal
Use 'electo' exclusivamente para se referir a alguém que foi escolhido através de uma eleição formal, como um cargo político.
Uma pessoa em pé orgulhosamente ao lado de um pódio, usando uma faixa que simboliza seu novo cargo, olhando para um futuro brilhante.

Exemplos

El presidente electo dará su primer discurso esta noche.

O presidente eleito fará seu primeiro discurso esta noite.

Ella es la primera mujer electa para este cargo en la ciudad.

Ela é a primeira mulher eleita para este cargo na cidade.

Los representantes electos deben representar la voluntad del pueblo.

Os deputados eleitos devem representar a vontade do povo.

A Regra 'Electo' vs. 'Elegido'

O espanhol tem duas palavras para 'eleito'. Use 'electo' apenas como uma descrição (o presidente eleito). Use 'elegido' ao falar da ação (eles elegeram o presidente). Em português, usamos 'eleito' em ambos os casos, mas o particípio passado do verbo 'eleger' é 'eleito'.

Concordância de Gênero e Número

Como esta é uma palavra descritiva, ela deve concordar com a pessoa. Use 'electo' para um homem, 'electa' para uma mulher, e 'electos' ou 'electas' para grupos.

Não usar com 'Haber'

Erro:Hemos electo un nuevo jefe.

Correção: Hemos elegido un nuevo jefe. (Use 'elegido' após 'ter' ou 'haver' para descrever uma ação que ocorreu). Em português, diríamos 'Nós elegemos um novo chefe'.

A confusão entre 'elegido' e 'seleccionado'

A principal confusão surge entre 'elegido' e 'seleccionado'. 'Elegido' é mais geral e serve para qualquer tipo de escolha. 'Seleccionado' implica um processo mais deliberado e específico de seleção, muitas vezes com critérios definidos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.