Inklingo

Como se diz "aprovado" em espanhol

Portuguese → espanhol

aprobado

ah-pro-BAH-doha.pɾo.ˈβa.ðo

adjetivoA2oficial
Use quando se refere a um consentimento ou acordo oficial, como a aprovação de um plano, projeto ou lei.
Um selo de cera verde em um documento mostrando um ícone de polegar para cima.

Exemplos

El plan ya está aprobado.

O plano já está aprovado.

He aprobado el examen de conducir.

Eu passei no meu exame de condução.

Concordância com o Substantivo

Como atua como um adjetivo, ele muda para 'aprobada' se o que você está falando for feminino (ex: 'la ley aprobada'). Em português, isso é similar: 'a lei aprovada'.

Uso com 'Ser' ou 'Estar'

Use 'ser' para o ato de ser aprovado ('fue aprobado') e 'estar' para descrever o estado final ('está aprobado'). Em português, usamos 'estar' para o estado ('está aprovado') e 'ser' para a ação/definição ('será aprovado').

Passar vs. Aprovar

Erro:Usar 'pasado' para uma prova.

Correção: Em espanhol, você 'aprova' (aprobar) uma prova para dizer que passou. 'Pasado' significa apenas que passou o tempo ou que algo ocorreu.

aceptado

ah-sep-TAH-dohaθepˈt̪aðo

adjetivoA2oficial
Utilize quando algo é recebido ou acolhido formalmente, como uma proposta, uma ideia ou um pedido.
Um certificado branco imaculado deitado com um grande carimbo estilizado de marca de verificação verde brilhante no centro, simbolizando aprovação.

Exemplos

El plan fue aceptado por todos los miembros del equipo.

O plano foi aceito por todos os membros da equipe.

Su comportamiento no es generalmente aceptado en este ambiente.

O comportamento dele não é geralmente aceito neste ambiente.

La solicitud fue aceptada, puedes empezar la próxima semana.

A inscrição foi aceita, você pode começar na próxima semana.

Concordância do Adjetivo

Como adjetivo, 'aceptado' deve concordar com a coisa que descreve. Use 'aceptada' para substantivos femininos singulares (la oferta), 'aceptados' para masculinos plurais (los términos) e 'aceptadas' para femininos plurais (las ideas).

Esquecer a Concordância

Erro:La propuesta fue aceptado.

Correção: La propuesta fue aceptada. (O substantivo feminino 'propuesta' exige a forma feminina 'aceptada'.)

apto

AP-tohˈapto

adjetivoB1geral
Empregue quando se trata do resultado de um teste, exame ou avaliação, indicando que alguém ou algo cumpre os requisitos.
Uma pessoa usando um chapéu de chef e avental, segurando uma travessa prateada com um bolo perfeitamente assado.

Exemplos

El candidato fue declarado apto para el puesto.

O candidato foi declarado qualificado para a posição.

Mi resultado en el examen de conducir fue 'apto'.

O meu resultado no exame de condução foi 'aprovado'.

Después de la revisión médica, el atleta es apto para competir.

Após o check-up médico, o atleta está apto para competir.

Aprovado ou Reprovado

Em muitos países de língua espanhola, os exames não usam 'aprovado/reprovado' mas sim 'apto' (aprovado) e 'no apto' (reprovado). Em português, usamos 'aprovado' e 'reprovado' ou 'reprovação'.

Pensar que é um substantivo

Erro:Tengo un apto.

Correção: Soy apto o mi resultado es apto. (Embora funcione como uma nota, ainda está a descrever você ou o seu resultado.) Em português, diríamos 'Sou aprovado' ou 'O meu resultado é positivo/aprovado'.

adoptado

ah-dop-tah-dohaðopˈtaðo

adjetivoB1geral
Use esta palavra quando se refere a algo que foi escolhido ou tomado como próprio, especialmente no contexto de adoção de um ser vivo ou de uma política.
Um menino feliz abraçando um filhote de golden retriever em uma sala aconchegante.

Exemplos

Mi perro es adoptado de un refugio.

Meu cachorro é adotado de um abrigo.

Juan es un hijo adoptado.

Juan é um filho adotado.

El plan adoptado por la empresa fue un éxito.

O plano adotado pela empresa foi um sucesso.

Concordância com Pessoas

Como esta palavra termina em '-o', ela é usada para o gênero masculino. Se você estiver falando de uma pessoa do gênero feminino, deve mudá-la para 'adoptada'.

Usando como Descrição

Ao descrever um estado permanente de uma pessoa, você geralmente usa o verbo 'ser'. Por exemplo: 'Él es adoptado'.

Confundindo 'Adoptado' e 'Adoptivo'

Erro:Chamar um pai de 'padre adoptado'.

Correção: Use 'padre adoptivo' para o pai que adota e 'hijo adoptado' para o filho que é adotado.

Aprovado vs. Aceptado

A confusão mais comum é entre 'aprobado' e 'aceptado'. Lembre-se: 'aprobado' foca na aprovação formal (como um governo aprova uma lei), enquanto 'aceptado' se refere mais à recepção ou concordância (como um grupo aceita uma proposta).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.