Inklingo

Como se diz "admissível" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraadmissívelé aceptadouse 'aceptado' quando 'admissível' se refere a algo que foi recebido, aprovado ou considerado válido, como uma proposta ou uma ideia..

Portuguese → espanhol

aceptado

ah-sep-TAH-doh/aθepˈt̪aðo/

adjetivoA2geral
Use 'aceptado' quando 'admissível' se refere a algo que foi recebido, aprovado ou considerado válido, como uma proposta ou uma ideia.
Um certificado branco imaculado deitado com um grande carimbo estilizado de marca de verificação verde brilhante no centro, simbolizando aprovação.

Exemplos

El plan fue aceptado por todos los miembros del equipo.

O plano foi aceite por todos os membros da equipe.

Su comportamiento no es generalmente aceptado en este ambiente.

O comportamento dele não é geralmente aceito neste ambiente.

La solicitud fue aceptada, puedes empezar la próxima semana.

A inscrição foi aceita, você pode começar na próxima semana.

Concordância do Adjetivo

Como adjetivo, 'aceptado' deve concordar com a coisa que descreve. Use 'aceptada' para substantivos femininos singulares (la oferta), 'aceptados' para masculinos plurais (los términos) e 'aceptadas' para femininos plurais (las ideas).

Esquecer a Concordância

Erro:La propuesta fue aceptado.

Correção: La propuesta fue aceptada. (O substantivo feminino 'propuesta' exige a forma feminina 'aceptada'.)

permitido

per-mee-TEE-doh/peɾ.miˈti.ðo/

adjetivoA2geral
Use 'permitido' quando 'admissível' significa que algo não é proibido, que é permitido pelas regras ou pela lei.
Uma maçã vermelha simples repousando sobre uma mesa branca, posicionada diretamente abaixo de um grande símbolo de visto verde brilhante, indicando autorização.

Exemplos

Fumar no está permitido en este edificio.

Fumar não é permitido neste edifício.

Hay dos entradas permitidas para los estudiantes.

Há duas entradas permitidas para os estudantes.

¿Es permitido traer mascotas pequeñas?

É permitido trazer animais de estimação pequenos?

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'permitido' deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que descreve. Se o substantivo for masculino singular, use 'permitido'. Se for feminino plural, use 'permitidas'.

Uso de 'Estar'

Você quase sempre usa 'estar' com 'permitido' para indicar uma regra ou condição: 'Está permitido' (É permitido).

Confundir 'Ser' e 'Estar'

Erro:Fumar es permitido.

Correção: Fumar está permitido. (Use 'estar' porque você está falando sobre o estado ou regra atual, não uma qualidade inerente.)

Confusão entre 'aceptado' e 'permitido'

A principal confusão surge ao tentar traduzir 'admissível'. Lembre-se: 'aceptado' refere-se a aprovação ou aceitação, enquanto 'permitido' indica ausência de proibição. Não use 'aceptado' para regras e 'permitido' para aprovações.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.