Inklingo

Como se diz "estalagem" em espanhol

Portuguese → espanhol

posada

/po-SAH-dah//poˈsaða/

nounA2geral
Use 'posada' quando se referir a um lugar simples e acolhedor para se hospedar, muitas vezes com um caráter mais tradicional ou rústico.
Um pequeno edifício de pedra aconchegante com uma lanterna brilhante pendurada na porta de madeira.

Exemplos

Buscamos una posada tranquila para pasar la noche cerca de la playa.

Estamos procurando uma estalagem tranquila para passar a noite perto da praia.

Buscamos una posada para pasar la noche.

Estamos procurando uma estalagem para passar a noite.

La posada del pueblo es muy acogedora.

A pousada da cidade é muito aconchegante.

Sempre Feminino

Esta palavra é sempre feminina em espanhol, então use 'la' ou 'una' antes dela. Em português, 'pousada' também é feminino.

Posada vs. Hotel

Erro:Usar 'posada' para um prédio grande e moderno.

Correção: Use 'hotel' para lugares modernos e 'posada' para lugares menores, tradicionais ou rústicos. Em português, 'pousada' já carrega essa conotação rústica, o que facilita a associação.

motel

/moh-tel//moˈtel/

nounA2geral
Utilize 'motel' para um estabelecimento de hospedagem moderno, geralmente localizado perto de estradas, oferecendo quartos para viajantes de curta estadia.
Uma ilustração simples de um edifício de motel baixo e colorido com uma fileira de portas que dão diretamente para o exterior, situado perto de uma estrada pavimentada, representando alojamento de beira de estrada para viajantes.

Exemplos

Necesitamos parar en el primer motel que veamos, estoy muy cansado.

Precisamos parar no primeiro motel que virmos, estou muito cansado.

El motel tenía estacionamiento privado y era muy discreto.

O motel tinha estacionamento privado e era muito discreto.

En muchos países, la palabra 'motel' no significa lo mismo que 'hotel'.

Em muitos países, a palavra 'motel' não significa o mesmo que 'hotel'.

Regra de Gênero

Embora esta palavra termine em 'l', ela é masculina. Lembre-se de usar 'el' ou 'un' antes dela: 'El motel es caro'.

Confundir Motel e Hotel

Erro:Usar 'motel' quando se quer dizer um hotel familiar padrão para pernoitar.

Correção: Use 'hotel' para alojamento padrão. Em muitos lugares, 'motel' implica um tipo específico de alojamento privado de curta duração.

taberna

/tah-BEHR-nah//taˈβeɾna/

nounA2geral
Escolha 'taberna' quando a intenção for se referir a um estabelecimento que serve bebidas e, por vezes, comida, funcionando mais como um bar ou local de encontro do que um alojamento.
O interior aconchegante de uma taverna rústica de madeira com mesas, cadeiras e copos no balcão.

Exemplos

Quedamos en la taberna de la esquina para tomar un vino.

Vamos nos encontrar na taverna da esquina para tomar um vinho.

Esta taberna es famosa por sus tapas tradicionales.

Esta taverna é famosa por suas tapas tradicionais.

Las paredes de la vieja taberna estaban llenas de fotos antiguas.

As paredes da velha taverna estavam cheias de fotos antigas.

Identificação de Gênero

Como termina em '-a', esta palavra é feminina. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela (la taberna). Em português, 'taverna' também é feminino (a taverna).

Taberna vs. Bar

Erro:Usar 'taberna' para uma boate moderna.

Correção: Use 'taberna' para locais com um toque rústico, de madeira ou histórico. Use 'discoteca' ou 'club' para a vida noturna moderna.

Confusão entre 'posada' e 'taberna'

A confusão mais comum é entre 'posada' e 'taberna'. Lembre-se que 'posada' é um local para dormir, enquanto 'taberna' é um lugar para beber e socializar, sem necessariamente oferecer hospedagem.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.