Inklingo

Como se diz "fã" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraé fanuse 'fan' para se referir a um admirador entusiasta de uma pessoa (artista, músico), uma equipa desportiva, uma obra de ficção, ou uma atividade em geral..

Portuguese → espanhol

fan

/fahn//fan/

substantivoB1geral
Use 'fan' para se referir a um admirador entusiasta de uma pessoa (artista, músico), uma equipa desportiva, uma obra de ficção, ou uma atividade em geral.
Uma ilustração de desenho animado mostrando uma pessoa sorridente levantando os braços com entusiasmo, vestida com um equipamento simples vermelho e branco de torcedor, representando um admirador ou apoiador.

Exemplos

Ella es una gran fan de los libros de ciencia ficción.

Ela é uma grande fã de livros de ficção científica.

Los fans hicieron fila toda la noche para ver la película.

Os fãs fizeram fila a noite toda para ver o filme.

Mi hermano es el fan número uno de ese equipo de fútbol.

Meu irmão é o fã número um daquele time de futebol.

Uso de Gênero

'Fan' (ou 'fã' em português) é a mesma palavra, quer você esteja falando de um homem (el fan) ou de uma mulher (la fan). Apenas o artigo (el/la) muda para concordar com o gênero da pessoa. Em português, a palavra se adapta: o fã (masculino) e a fã (feminino).

Forma do Plural

Erro:Usar *fanes* como plural.

Correção: O plural correto é *fans*, seguindo a grafia inglesa, que é aceita em espanhol. Exemplo: *los fans*. Em português, o plural é *os fãs*.

admirador

/ad-mee-rah-dor//aðmiɾaˈðoɾ/

substantivoA2geral
Utilize 'admirador' para descrever alguém que tem apreço ou respeito por uma pessoa, geralmente por suas qualidades, trabalho ou realizações.
Uma pessoa na multidão sorrindo e batendo palmas enquanto olha para um artista no palco.

Exemplos

Él es un gran admirador de la música clásica.

Ele é um grande admirador da música clássica.

Recibió una carta de un admirador secreto.

Ela recebeu uma carta de um admirador secreto.

Soy un ferviente admirador de tu talento.

Sou um admirador fervoroso do seu talento.

Mudando o Gênero

Para falar de uma mulher, basta mudar o final para 'admiradora'. A palavra 'admirador' refere-se especificamente a um homem. Em português, a forma feminina é 'admiradora', assim como em espanhol.

Admirador vs. Fã

Erro:Usar 'fan' (anglicismo) ou 'fã' para tudo.

Correção: Use 'admirador' para um tom mais respeitoso ou romântico; 'fã' é mais usado para esportes ou cultura pop, assim como em português.

aficionado

/ah-fee-thyo-NAH-doh//afiθjoˈnaðo/

substantivoA2geral
Escolha 'aficionado' quando quiser falar de alguém que gosta muito de um desporto ou de uma equipa específica, demonstrando um interesse mais dedicado.
Uma pessoa vestindo uma camisa colorida e um cachecol combinando, torcendo entusiasticamente com as mãos para o alto.

Exemplos

Mi hermano es un gran aficionado al Real Madrid.

Meu irmão é um grande fã do Real Madrid.

Los aficionados llenaron el estadio para ver el partido.

Os torcedores lotaram o estádio para assistir ao jogo.

Usando a preposição 'a'

Quando você quer dizer do que você é fã, use sempre 'a' (equivalente ao nosso 'de' ou 'por') seguido da coisa que você ama. Por exemplo: 'aficionado a la música'.

Erro:Soy aficionado la fotografía.

Correção: Soy aficionado a la fotografía. Você precisa do 'a' para conectar a pessoa ao interesse, assim como em português usamos 'sou fã DE fotografia'.

fanático

substantivoA2geral
Empregue 'fanático' para expressar um interesse ou admiração extremamente intensos, beirando o fanatismo, por algo ou alguém, como no caso de um desporto ou equipa.

Exemplos

Mi hermano es un fanático del Real Madrid.

Meu irmão é fã do Real Madrid.

Confusão entre 'fan' e 'aficionado'/'fanático'

A principal confusão surge ao usar 'fan' para desportos onde 'aficionado' ou 'fanático' seriam mais precisos. 'Fan' é mais geral, enquanto 'aficionado' foca no gosto por desportos/equipas e 'fanático' indica um entusiasmo extremo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.