Inklingo

Como se diz "fabricar" em espanhol

Portuguese → espanhol

fabricar

/fah-bree-KAHR//faβɾiˈkaɾ/

verboA2produção industrial
Use 'fabricar' quando se referir à produção em larga escala ou industrial de bens, como automóveis, eletrônicos ou produtos em geral.
Um braço robótico montando um carro de brinquedo vermelho em uma esteira.

Exemplos

Esta empresa fabrica coches eléctricos.

Esta empresa fabrica carros elétricos.

Muchos de nuestros juguetes se fabrican en España.

Muitos dos nossos brinquedos são feitos na Espanha.

Es difícil fabricar piezas tan pequeñas.

É difícil fabricar peças tão pequenas.

A Mudança de Grafia de 'C' para 'QU'

Para manter o som de 'K' ao adicionar um 'e', a letra 'c' muda para 'qu'. Isso acontece na forma 'yo' do pretérito perfeito (fabriqué) e em todas as formas do modo especial de desejo (subjuntivo) (fabrique).

Fabricar vs. Hacer

Use 'hacer' para 'fazer' em geral (como fazer o jantar). Use 'fabricar' especificamente para produção industrial, máquinas ou montagem complexa. Em português, usamos 'fazer' ou 'fabricar' de forma semelhante, mas 'fabricar' é mais comum para processos industriais.

Cozinhar não é fabricar

Erro:Fabriqué una ensalada para el almuerzo.

Correção: Hice una ensalada para el almuerzo. (Não use 'fabricar' para tarefas simples como cozinhar; soa como se você tivesse construído a salada em uma fábrica!)

elaborar

/eh-lah-bo-RAR//elaβoˈɾaɾ/

verboB1no context
Use 'elaborar' para descrever a criação ou produção de algo que envolve um processo mais detalhado, cuidadoso ou artesanal, como comida, planos ou obras de arte.
Uma casa de pássaros de madeira sendo construída em uma bancada com um martelo e pregos por perto.

Exemplos

Ellos elaboran pan artesanal todas las mañanas.

Eles fazem pão artesanal todas as manhãs.

Esta empresa elabora productos de limpieza ecológicos.

Esta empresa produz produtos de limpeza ecológicos.

El vino se elabora con uvas de la región.

O vinho é elaborado com uvas da região.

Um Verbo para Processos

Ao contrário de 'fazer', 'elaborar' sugere que há uma sequência de etapas ou uma transformação envolvida. Em português, usamos 'fazer' para a maioria das ações, mas 'elaborar' pode ser usado para processos mais complexos, como na culinária ou na criação de planos.

Não use para tarefas simples

Erro:Vou elaborar a cama.

Correção: Vou fazer a cama.

Fabricar vs. Elaborar

A confusão mais comum é usar 'fabricar' para processos que são mais artesanais ou detalhados. Lembre-se que 'fabricar' em espanhol tem uma forte conotação de produção industrial, enquanto 'elaborar' é mais adequado para criação cuidadosa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.