Inklingo

Como se diz "girar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paragiraré giraruse 'girar' quando o movimento for em torno de um eixo, como planetas, ou um objeto que executa uma rotação completa..

Portuguese → espanhol

girar

hee-RAHR/xiˈɾaɾ/

verboA1geral
Use 'girar' quando o movimento for em torno de um eixo, como planetas, ou um objeto que executa uma rotação completa.
Um pião colorido girando rapidamente sobre uma superfície plana, ilustrando a rotação.

Exemplos

La Tierra gira alrededor del Sol.

A Terra gira em torno do Sol.

El bailarín giró tres veces antes de caer.

O dançarino girou três vezes antes de cair.

Verbo Regular -AR

'Girar' segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar. Assim que você aprender as terminações de 'hablar' ou 'cantar', você saberá conjugar 'girar' em todos os tempos verbais!

rodar

/roh-dar//roˈðaɾ/

verboA2geral
Use 'rodar' para descrever um objeto que rola, especialmente em uma superfície, como uma bola ou uma roda.
Uma ilustração simples e colorida de alta qualidade de um livro de histórias de uma bola de borracha vermelha brilhante rolando por uma colina gramada verde suave.

Exemplos

La pelota rodó por la colina hasta el río.

A bola rolou colina abaixo até o rio.

El coche nuevo rueda muy suavemente.

O carro novo funciona muito suavemente (significando: as rodas giram suavemente).

Tuvimos que rodar la caja pesada, no podíamos levantarla.

Tivemos que rolar a caixa pesada; não conseguimos levantá-la.

Rodar vs. Rodarse

Você usa 'rodar' quando faz algo rolar ('Yo rodo el barril' - Eu rolo o barril). Você usa a forma reflexiva 'rodarse' quando o objeto rola sozinho ('El barril se rodó' - O barril rolou).

Girar vs. Rodar: a rotação e o rolamento

A confusão mais comum é usar 'girar' quando o objeto está simplesmente rolando no chão, como uma bola. Lembre-se: 'girar' implica um eixo central, enquanto 'rodar' descreve o ato de rolar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.