Inklingo

Como se diz "incerto" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraincertoé dudosouse 'dudoso' quando quiser expressar que algo é questionável, improvável de acontecer ou que gera incerteza sobre o resultado.

Portuguese → espanhol

dudoso

doo-DOH-sohduˈðoso

adjetivoB1neutro
Use 'dudoso' quando quiser expressar que algo é questionável, improvável de acontecer ou que gera incerteza sobre o resultado.
Um caminhante em uma bifurcação em um caminho na floresta, parecendo incerto e olhando entre duas trilhas diferentes.

Exemplos

El éxito del proyecto es dudoso.

O sucesso do projeto é duvidoso.

Juan está dudoso sobre qué coche comprar.

Juan está indeciso sobre qual carro comprar.

Es un resultado dudoso y necesitamos revisarlo.

É um resultado incerto e precisamos verificá-lo.

Concordância do adjetivo com o substantivo

Por ser um adjetivo descritivo, ele deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'dudoso' para substantivos masculinos e 'dudosa' para substantivos femininos.

Escolhendo entre 'Ser' e 'Estar'

Use 'ser' quando a coisa em si é naturalmente incerta (um futuro duvidoso). Use 'estar' quando uma pessoa está se sentindo incerta no momento (estou duvidoso).

Confundindo 'indeciso' com 'duvidoso'

Erro:Usar 'estoy dudoso' para significar 'Eu sou uma pessoa duvidosa/suspeita'.

Correção: Diga 'estoy dudoso' para 'Estou indeciso' e 'soy dudoso' se você quer dizer que é um personagem questionável (embora seja raro dizer isso sobre si mesmo!).

inseguro

een-seh-GOO-rohinseˈɣuɾo

adjetivoA2neutro
Utilize 'inseguro' para descrever uma pessoa que demonstra falta de confiança em si mesma ou em suas capacidades, ou para algo que não é firme ou estável.
Uma criança se escondendo atrás da perna de um adulto, olhando timidamente para um grupo amigável.

Exemplos

Él es un chico muy inseguro.

Ele é um garoto muito inseguro.

Me siento un poco inseguro sobre mi nivel de español.

Sinto-me um pouco incerto sobre o meu nível de espanhol.

Su tono de voz sonaba inseguro durante la entrevista.

O tom de voz dele soou incerto durante a entrevista.

Escolhendo entre 'Ser' e 'Estar'

Em português, usamos 'ser' para descrever traços de personalidade gerais (Ele é uma pessoa insegura). Usamos 'estar' quando alguém se sente incerto sobre uma situação específica no momento.

Concordância de Gênero

Como esta palavra descreve uma pessoa ou coisa, lembre-se de mudar o 'o' para 'a' (insegura) se estiver falando de uma mulher ou de um objeto feminino.

Personalidade vs. Sentimento

Erro:Eu sou inseguro da resposta.

Correção: Eu estou inseguro da resposta. Use 'estar' porque você não é uma pessoa insegura por natureza; você está apenas incerto sobre a resposta no momento.

ambiguo

am-BEE-gwohamˈbi.ɣwo

adjetivoB2neutro
Escolha 'ambiguo' quando uma situação, declaração ou obra tiver múltiplos significados possíveis, causando falta de clareza ou interpretação incerta.
Uma placa de madeira em uma bifurcação de um caminho, apontando em duas direções diferentes, ambos os caminhos levando a uma névoa espessa e colorida.

Exemplos

El final de la película es muy ambiguo.

O final do filme é muito ambíguo.

Su respuesta fue ambigua y no entendí sus intenciones.

A resposta deles foi vaga e não entendi suas intenções.

Debemos evitar el lenguaje ambiguo en este contrato legal.

Devemos evitar linguagem ambígua neste contrato legal.

Concordância com o Substantivo

Por ser uma palavra descritiva, deve concordar com o que descreve. Use 'ambiguo' para substantivos masculinos (um mensaje ambiguo) e 'ambigua' para substantivos femininos (uma ley ambigua). Em português, usamos 'ambíguo' e 'ambígua' da mesma forma.

Ordem das Palavras

Em espanhol, geralmente se coloca esta palavra depois da pessoa ou coisa que está sendo descrita para soar mais natural. Em português, a ordem é similar, com o adjetivo geralmente vindo após o substantivo.

Confusão com 'Ambidiestro'

Erro:Usar 'ambiguo' para significar alguém que pode usar ambas as mãos.

Correção: Use 'ambidiestro' para habilidades com as mãos. 'Ambiguo' é apenas para coisas que são confusas ou têm duplo sentido. Em português, 'ambidestro' é o termo correto para quem usa ambas as mãos com igual habilidade.

problemático

adjetivoB1neutro
Use 'problemático' para se referir a algo ou alguém que causa ou pode causar problemas, dificuldades ou conflitos; uma pessoa difícil de lidar.

Exemplos

Ella es una persona muy problemática.

Ela é uma pessoa muito difícil/problemática.

Diferença entre 'dudoso' e 'ambiguo'

A confusão mais comum é entre 'dudoso' e 'ambiguo'. Lembre-se: 'dudoso' refere-se à incerteza sobre um resultado ou possibilidade, enquanto 'ambiguo' aponta para a falta de clareza ou múltiplos significados numa comunicação ou obra.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.