Como se diz "instrutor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “instrutor” é “entrenador” — use 'entrenador' para um profissional que treina pessoas em desportos, atividades físicas ou em desenvolvimento pessoal e profissional (coach).
entrenador
en-treh-nah-DORentɾenaˈðoɾ

Exemplos
El entrenador les dijo a los jugadores que corrieran más rápido.
O treinador disse aos jogadores para correrem mais rápido.
Mi entrenador de natación es muy estricto, pero es el mejor.
Meu técnico de natação é muito rigoroso, mas ele é o melhor.
Mi entrenador de negocios me enseñó a negociar mejor los contratos.
Meu coach de negócios me ensinou a negociar melhor os contratos.
Necesitamos un entrenador para capacitar al nuevo personal.
Precisamos de um instrutor para capacitar o novo pessoal.
Mudança de Gênero
Para se referir a uma técnica, você simplesmente muda o final: 'la entrenadora'. A raiz da palavra permanece a mesma, assim como em português ('o treinador' / 'a treinadora').
Substantivos Compostos
Quando 'entrenador' é combinado com outro substantivo (como 'negocios' ou 'perros'), ele especifica o tipo de treinamento que a pessoa oferece, semelhante ao uso de 'coach' em português (ex: coach financeiro).
Confundir a Pessoa com o Local
Erro: “Voy al entrenador.”
Correção: Voy al entrenamiento. ('Entrenador' é a pessoa; 'entrenamiento' é a sessão de treino ou o treino em si, equivalente a 'treino' ou 'sessão de treino' em português.)
instructor
een-strook-TOHRinstɾukˈtoɾ

Exemplos
Mi instructor de manejo es muy paciente.
Meu instrutor de direção é muito paciente.
El instructor de buceo nos enseñó a respirar bajo el agua.
O instrutor de mergulho nos ensinou a respirar debaixo d'água.
Para ser un instructor certificado, necesitas completar este curso.
Para ser um instrutor certificado, você precisa completar este curso.
Adicionando a versão feminina
Para palavras que terminam em '-or' como esta, basta adicionar um 'a' no final para torná-la feminina: 'la instructora'.
Ligando habilidades com 'de'
Quando você quiser dizer do que alguém é instrutor, use sempre a palavra 'de' seguida da habilidade (por exemplo, 'instructor de esquí').
Professor vs. Instrutor
Erro: “Usar 'profesor' para um treinador de academia.”
Correção: Use 'instructor' ou 'entrenador' para habilidades físicas ou tarefas práticas específicas; 'profesor' é geralmente para matérias escolares como matemática ou história.
profesor
pro-feh-SORpɾo.feˈsoɾ

Exemplos
Mi profesor de español es de Madrid.
Meu professor de espanhol é de Madri.
El profesor explicó la lección dos veces.
O professor explicou a lição duas vezes.
Ella es profesora de historia en la universidad.
Ela é professora de história na universidade.
Uma Palavra com Dois Gêneros
Profesor é a palavra para um professor do sexo masculino. Para falar de uma professora, você simplesmente muda o final para -ora: profesora. Este é um padrão comum em espanhol para profissões terminadas em -or.
'Profesor' vs. 'Maestro'
Erro: “Mi maestro de la universidad es muy inteligente.”
Correção: Mi profesor de la universidad es muy inteligente. Use `profesor` para professores do ensino médio e universitário. `Maestro` é geralmente para professores do ensino fundamental.
monitor
moh-nee-tohrmoniˈtoɾ

Exemplos
El monitor del gimnasio me explicó cómo usar las pesas.
O instrutor da academia me explicou como usar os pesos.
Los monitores de este campamento son muy divertidos.
Os monitores deste acampamento são muito divertidos.
Mudança de Gênero para Pessoas
Ao se referir a uma pessoa, a palavra muda para corresponder ao gênero dela: 'el monitor' para um homem e 'la monitora' para uma mulher. Isso é semelhante ao português ('o monitor' / 'a monitora').
Não use para professores de alto nível
Erro: “El monitor de historia.”
Correção: El profesor de historia.
A confusão mais comum: 'entrenador' vs 'instructor'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



