Inklingo

Como se diz "joia" em espanhol

Portuguese → espanhol

joya

HO-yah/ˈxoʝa/

substantivoA2geral
Use 'joya' quando se referir especificamente a uma pedra preciosa, gema ou uma peça de adorno feita com elas, como anéis, colares, brincos, etc.
Um diamante azul multifacetado e brilhante pousado sobre uma superfície branca lisa.

Exemplos

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

Ela guarda suas joias em um cofre.

El collar tiene una joya roja en el centro.

O colar tem uma joia vermelha no centro.

Uma Palavra 'Feminina'

Em espanhol, esta palavra é feminina, então você deve sempre usá-la com 'la' ou 'una' (la joya, una joya). Diferente do português, onde 'joia' é feminino, mas 'o diamante' é masculino, em espanhol a palavra é sempre feminina.

Joya vs. Joyería

Erro:Usar 'joyería' para significar um único anel.

Correção: Use 'joya' para o objeto e 'joyería' para a loja onde você o compra ou para o ofício de fazer joias.

maravilla

mah-rah-VEE-yah/ma.ɾaˈβi.ʎa/

substantivoA2geral
Use 'maravilla' para descrever algo extraordinário, impressionante ou um feito notável, não se referindo a objetos de valor material, mas sim a algo admirável.
Uma ilustração colorida de uma criança pequena olhando para cima para uma estrela grande, brilhante e flutuante no céu noturno, seu rosto expressando profundo espanto e admiração.

Exemplos

El Gran Cañón es una maravilla natural del mundo.

O Grand Canyon é uma maravilha natural do mundo.

Esta nueva aplicación es una maravilla; me ahorra muchísimo tiempo.

Este novo aplicativo é um prodígio; economiza-me muito tempo.

Su capacidad para improvisar en el escenario es una maravilla que pocos pueden igualar.

A habilidade dele de improvisar no palco é uma maravilha que poucos conseguem igualar.

Alerta de Gênero

Embora 'maravilla' termine em '-a', é um substantivo feminino, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dele (ex: 'la maravilla').

Confundir Substantivo e Advérbio

Erro:La comida era maravilla. (Incorreto)

Correção: La comida era una maravilla. OU La comida estaba de maravilla. (Correto). Você precisa do artigo 'una' ou da locução 'de' para soar natural.

Não confunda 'joya' com 'maravilla'

A confusão mais comum é usar 'maravilla' para se referir a objetos de valor, como joias de ouro ou diamantes. Lembre-se que 'joya' é para objetos preciosos e 'maravilla' para algo admirável ou extraordinário.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.