Inklingo

prenda

PREN-dah/ˈpɾenda/

peça de vestuário

Também: artigo de vestuário, peça
Um suéter azul único dobrado de forma organizada sobre uma superfície lisa.

📝 Em Ação

Lava esta prenda a mano para que no se arruine.

A1

Lave esta peça de vestuário à mão para que não estrague.

La tienda tiene prendas de vestir muy elegantes.

A2

A loja tem artigos de vestuário muito elegantes.

Solo puedes llevar tres prendas al probador.

B1

Só pode levar três peças para o provador.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • prenda de vestirartigo de vestuário
  • prenda de abrigocasaco / peça de agasalho
  • prenda íntimaroupa íntima

garantia

Também: penhor, caução
SubstantivofB2formal
Uma chave dourada pesada pousada sobre uma almofada de veludo.

📝 Em Ação

Dejó su reloj en prenda para pagar la deuda.

B2

Ele deixou o seu relógio como garantia para pagar a dívida.

Te doy este anillo en prenda de mi amor.

C1

Dou-te este anel como penhor do meu amor.

En el juego, los que pierden tienen que entregar una prenda.

B2

No jogo, quem perde tem de entregar uma caução (um objeto).

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • garantía (garantia)
  • fianza (caução/garantia)

Colocações Comuns

  • en prendacomo garantia / como penhor
  • préstamo con prendaempréstimo com garantia

Expressões & Idiomas

  • soltar prendarevelar um segredo ou contar algo

jóia

Também: figura
SubstantivofC1informal
Spain
Uma pedra preciosa esmeralda verde brilhante sobre uma mesa de madeira.

📝 Em Ação

Mi nieto es una buena prenda, siempre me ayuda.

C1

Meu neto é uma joia; ele sempre me ajuda.

¡Menuda prenda estás hecho!

C1

Tu és uma figura!

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • buena prendauma boa alma / uma joia

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "prenda" em espanhol:

cauçãogarantiajóiapeçapenhor

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: prenda

Pergunta 1 de 3

Se estiver numa loja de roupas e quiser experimentar uma camisa, como se chama a camisa?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
prendar(cativar / penhorar)Verbo
desprendido(desprendido / generoso)Adjetivo
desprender(desprender / soltar)Verbo
🎵 Rimas
agendatiendamerienda
📚 Etimologia

Vem da palavra latina 'pignora' (o plural de 'pignus'), que significava uma garantia ou segurança para uma dívida. Ao longo dos séculos, evoluiu de 'algo de valor deixado como segurança' para significar 'um objeto valioso' e, eventualmente, simplesmente 'uma peça de roupa'. Em português, a palavra 'penhor' tem uma origem semelhante, vindo do latim 'pignus'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: prenda

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'ropa' e 'prenda'?

'Ropa' é uma palavra geral para 'roupas' como um grupo. 'Prenda' é usada para as peças individuais. Pode ter muitas 'prendas' na sua 'ropa'. Em português, 'roupa' refere-se ao conjunto e 'peça de roupa' a um item individual.

Pode 'prenda' ser usado para joias?

Tecnicamente sim, especialmente em contextos legais ou poéticos muito antigos, mas no espanhol diário moderno, refere-se quase sempre a vestuário. Em português, 'joia' é usado para joias, e 'penhor' ou 'garantia' para objetos dados como segurança.

Está bem usar 'prenda' para chamar alguém de 'querido(a)'?

É um pouco antiquado, mas sim, 'mi prenda' era uma forma de dizer 'meu querido/minha querida' no passado. Hoje em dia é usado principalmente ironicamente para 'uma figura' ou 'um personagem'.