Inklingo

Como se diz "matador" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramatadoré asesinouse 'asesino' quando se referir a alguém que cometeu um assassinato, um criminoso.

Portuguese → espanhol

asesino

a-se-SI-noaseˈsino

nounB1
Use 'asesino' quando se referir a alguém que cometeu um assassinato, um criminoso.
Uma figura sombria vestindo uma capa escura e simples com capuz, parada em um cenário fraco e minimalista, representando um assassino ou matador.

Exemplos

La policía atrapó al asesino después de una larga investigación.

A polícia prendeu o assassino após uma longa investigação.

La novela cuenta la historia de un asesino a sueldo.

O romance conta a história de um matador de aluguel (sicário).

Se cree que es un asesino en serie.

Acredita-se que ele seja um assassino em série.

El boxeador tiene un instinto asesino en el ring.

O boxeador tem um instinto matador no ringue.

Gênero: Asesino vs. Asesina

Esta palavra muda para concordar com o gênero da pessoa. Use 'asesino' para um homem e 'asesina' para uma mulher. Se você estiver falando de um grupo que inclui homens e mulheres, você usa o plural masculino 'asesinos'.

Concordância com o Substantivo

Quando usado para descrever algo, 'asesino' deve concordar em gênero e número com a coisa descrita. Por exemplo: 'un instinto asesino' (um instinto matador), mas 'una mirada asesina' (um olhar assassino), porque 'mirada' é feminino. Isso é muito parecido com o português, onde dizemos 'um instinto matador' e 'uma olhada assassina'.

Não é Qualquer Criminoso

Erro:Usar 'asesino' para falar de um ladrão (thief).

Correção: Use 'asesino' apenas para alguém que mata. Para alguém que rouba, diga 'ladrón'. 'Asesino' é específico para o ato de matar.

torero

toh-REH-rohtoˈɾeɾo

nounA2
Utilize 'torero' especificamente para designar o profissional que lida com touros em touradas.
Um toureiro num traje tradicional a segurar uma capa vermelha.

Exemplos

El torero lleva un traje de luces muy brillante.

O toureiro veste um 'traje de luces' muito brilhante.

Mi abuelo era un gran admirador de los famosos toreros de su época.

O meu avô era um grande admirador dos famosos toureiros da sua época.

Para ser torero, se necesita muchísima disciplina y valor.

Para ser toureiro, é preciso muita disciplina e coragem.

Não usar 'um' com profissões

Ao dizer que alguém é toureiro, diga apenas 'Ele é toureiro'. Em espanhol, não usamos 'um' ou 'uma' antes de profissões, a menos que adicionemos uma descrição extra, como 'Ele é um toureiro famoso'.

Concordância de género

Enquanto 'torero' é masculino, se estiver a falar de uma mulher nesta profissão, a palavra muda para 'torera'.

A armadilha do 'un'

Erro:Él es un torero.

Correção: Él es torero. (Use 'un' apenas se adicionar um adjetivo, como 'Él es un torero famoso').

homicida

oh-mee-SEE-dahomiˈθiða

nounB2formal
Empregue 'homicida' para se referir a quem cometeu um homicídio, um termo mais formal ou legal para assassino.
Uma figura sombria com uma capa escura parada sozinha em um beco enevoado.

Exemplos

La policía arrestó al homicida anoche.

A polícia prendeu o homicida ontem à noite.

Ella fue identificada como la homicida.

Ela foi identificada como a assassina.

Um Final para Todos

Esta palavra sempre termina em -a, independentemente de você estar falando de um homem ou de uma mulher. Use 'el homicida' para um homem e 'la homicida' para uma mulher.

Evite 'Homicido'

Erro:Chamar um assassino do sexo masculino de 'un homicido'.

Correção: Use sempre 'homicida'. 'Homicidio' é o nome do crime em si (homicídio), não da pessoa que o cometeu.

asesino

a-se-SI-noaseˈsino

adjectiveB2informal
Use 'asesino' como adjetivo para descrever algo ou alguém com um instinto letal ou extremamente eficaz, como um lutador.
Uma figura sombria vestindo uma capa escura e simples com capuz, parada em um cenário fraco e minimalista, representando um assassino ou matador.

Exemplos

El boxeador tiene un instinto asesino en el ring.

O boxeador tem um instinto matador no ringue.

La policía atrapó al asesino después de una larga investigación.

A polícia prendeu o assassino após uma longa investigação.

La novela cuenta la historia de un asesino a sueldo.

O romance conta a história de um matador de aluguel (sicário).

Se cree que es un asesino en serie.

Acredita-se que ele seja um assassino em série.

Gênero: Asesino vs. Asesina

Esta palavra muda para concordar com o gênero da pessoa. Use 'asesino' para um homem e 'asesina' para uma mulher. Se você estiver falando de um grupo que inclui homens e mulheres, você usa o plural masculino 'asesinos'.

Concordância com o Substantivo

Quando usado para descrever algo, 'asesino' deve concordar em gênero e número com a coisa descrita. Por exemplo: 'un instinto asesino' (um instinto matador), mas 'una mirada asesina' (um olhar assassino), porque 'mirada' é feminino. Isso é muito parecido com o português, onde dizemos 'um instinto matador' e 'uma olhada assassina'.

Não é Qualquer Criminoso

Erro:Usar 'asesino' para falar de um ladrão (thief).

Correção: Use 'asesino' apenas para alguém que mata. Para alguém que rouba, diga 'ladrón'. 'Asesino' é específico para o ato de matar.

mortales

mor-TAH-lehsmoɾˈtales

adjectiveC1informal
Use 'mortales' como adjetivo para intensificar um substantivo, indicando algo extremo, exaustivo ou muito difícil, de forma informal.
Um trilheiro exausto sentado em uma rocha com uma mochila, limpando o suor da testa.

Exemplos

Estas clases de matemáticas son mortales.

Estas aulas de matemática são mortais (extremamente difíceis).

Después de correr tanto, tengo unas agujetas mortales.

Depois de correr tanto, estou com umas dores musculares matadoras.

diestro

dee-ESS-trohˈdjestɾo

nounC1formal
Refere-se ao toureiro, especialmente em contextos mais formais ou literários relacionados à tourada.
Um toureiro em um traje tradicional ornamentado em pé com uma capa vermelha.

Exemplos

El diestro recibió una ovación del público.

O toureiro recebeu uma ovação de pé do público.

Es el diestro más famoso de esta temporada.

Ele é o toureiro mais famoso desta temporada.

Não confunda 'asesino' com 'torero'

A confusão mais comum é usar 'asesino' quando se quer falar de um toureiro. Lembre-se: 'asesino' refere-se a quem mata pessoas, enquanto 'torero' (ou 'diestro') é o profissional da tourada.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.