Inklingo

Como se diz "melodia" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramelodiaé melodíause 'melodía' quando se referir especificamente à sequência de notas musicais que compõem uma peça, especialmente se for algo cativante ou memorável..

Portuguese → espanhol

melodía

nounA2geral
Use 'melodía' quando se referir especificamente à sequência de notas musicais que compõem uma peça, especialmente se for algo cativante ou memorável.

Exemplos

La melodía de esa canción es muy pegajosa.

A melodia dessa música é muito contagiante.

canción

nounA1geral
Utilize 'canción' quando 'melodia' se referir à música inteira, incluindo letra e melodia, ou quando perguntar sobre uma música preferida em geral.

Exemplos

¿Cuál es tu canción favorita?

Qual é a sua canção favorita?

son

/son//son/

nounB1geral
Empregue 'son' para se referir ao ritmo ou à batida musical que acompanha uma dança ou atividade, focando mais no aspecto rítmico do que na melodia em si.
Notas musicais douradas flutuando para fora de uma flauta de madeira, representando um som doce ou melodia.

Exemplos

Bailaron al son de la música.

Dançaram ao som da música.

Me gusta el dulce son de tu voz.

Gosto do som doce da sua voz.

El poeta escribió sobre el son del mar.

O poeta escreveu sobre o som do mar.

Substantivo Masculino

Esta palavra é masculina, então você usará 'el' e 'un' com ela. Por exemplo, 'el son' (o som) e 'un son agradable' (um som agradável).

aire

/ai-reh//ˈai.ɾe/

nounB2geral
Use 'aire' para descrever uma melodia ou um estilo musical específico de uma região ou de um gênero particular, muitas vezes com uma conotação mais tradicional ou folclórica.
Uma flauta de madeira simples repousando sobre uma superfície, da qual flui um fluxo vibrante e contínuo de notas musicais coloridas e estilizadas para cima, representando uma melodia.

Exemplos

El flautista tocó un aire popular de su región.

O flautista tocou uma melodia popular de sua região.

La canción tiene un aire melancólico.

A canção tem um ar/melodia melancólico.

Confusão entre 'melodía' e 'canción'

A confusão mais comum surge entre 'melodía' e 'canción'. Lembre-se que 'melodía' refere-se à sequência de notas, enquanto 'canción' é a música completa, incluindo letra. Se você quer falar da música em si, use 'canción'. Se quer falar especificamente da linha melódica, use 'melodía'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.