Como se diz "memorando" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “memorando” é “anotación” — use 'anotación' quando se referir a uma nota rápida ou observação feita num caderno, documento ou outro local para registar informação importante de forma informal.
anotación
Exemplos
Hice una anotación rápida en mi cuaderno para no olvidar la cita.
Fiz uma nota rápida no meu caderno para não esquecer o compromisso.
oficio
oh-FEE-syohoˈfiθjo

Exemplos
El juez envió un oficio a la policía para solicitar los informes.
O juiz enviou uma carta oficial à polícia para solicitar os relatórios.
Tuvimos que responder al oficio del ayuntamiento rápidamente.
Tivemos que responder rapidamente ao documento oficial da prefeitura.
Contexto Formal
Este significado é muito específico. Você só encontrará 'oficio' usado dessa forma ao lidar com burocracia, governo ou assuntos legais. Em Português, 'ofício' também denota este tipo de documento formal.
Confusão entre 'anotación' e 'oficio'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
