Inklingo

Como se diz "ofício" em espanhol

Portuguese → espanhol

oficio

oh-FEE-syohoˈfiθjo

nounA2informal
Use 'oficio' quando se referir a um trabalho manual qualificado que exige formação específica, como carpintaria, eletricidade ou sapataria.
Um carpinteiro vestindo um cinto de ferramentas está lixando um pedaço de madeira em uma bancada em uma oficina bem iluminada.

Exemplos

Mi abuelo aprendió el oficio de zapatero a los quince años.

O meu avô aprendeu o ofício de sapateiro aos quinze anos.

Se necesita mucha paciencia para dominar este oficio.

É necessária muita paciência para dominar este ofício.

Substantivo Masculino

Embora 'oficio' termine em '-o', ele é sempre usado com artigos masculinos: 'el oficio', 'un oficio'. Isso é igual ao Português (o ofício).

arte

ar-teˈaɾte

nounB1general
Utilize 'arte' para descrever uma habilidade especial, um talento ou uma destreza, especialmente em atividades criativas ou manuais de alta qualidade.
Um par de mãos demonstrando grande foco e precisão ao moldar argila molhada em um torno de oleiro giratório.

Exemplos

La costurera tiene un gran arte para diseñar vestidos.

A costureira tem um grande jeito/arte para desenhar vestidos.

El arte de la oratoria es saber qué decir y cuándo callar.

A arte da oratória é saber o que dizer e quando se calar.

Hacer ese postre es todo un arte; requiere paciencia.

Fazer essa sobremesa é um verdadeiro ofício; requer paciência.

Usado para Maestria

Neste sentido, 'arte' descreve não apenas qualquer capacidade, mas uma maestria altamente desenvolvida, quase criativa, de uma atividade específica (como cozinhar, debater ou negociar). É semelhante ao uso de 'jeito' ou 'ofício' em português.

gremio

GREH-mee-ohˈɡɾemjo

nounB2formal
Escolha 'gremio' quando quiser referir-se a uma associação profissional ou sindicato que representa trabalhadores de um determinado ofício ou setor.
Um grupo de carpinteiros em aventais combinando, em pé juntos segurando tábuas de madeira e ferramentas.

Exemplos

El gremio de taxistas está en huelga hoy.

O sindicato dos taxistas está em greve hoje.

En la Edad Media, cada gremio tenía sus propias reglas.

Na Idade Média, cada corporação tinha suas próprias regras.

Es un honor ser parte del gremio de escritores.

É uma honra fazer parte do ofício dos escritores.

Sempre Masculino

A palavra 'gremio' termina em 'o' e é sempre masculina (el gremio), mesmo que o grupo seja composto maioritariamente por mulheres. Em português, a palavra correspondente 'sindicato' também é masculina.

Usando 'de' para o Ofício

Para especificar qual grupo você quer dizer, basta adicionar 'de' mais o nome da profissão: 'gremio de actores' (sindicato de atores). Em português, usamos a preposição 'de' ou a forma plural do ofício: 'sindicato dos atores'.

Gremio vs. Sindicato

Erro:Usar 'gremio' exclusivamente para sindicatos legais modernos.

Correção: Embora muitas vezes usados de forma intercambiável em alguns países, 'sindicato' é o termo legal para um sindicato trabalhista, enquanto 'gremio' pode também se referir a toda a comunidade de pessoas naquele ofício. Em português, 'sindicato' é o termo mais comum para a organização legal, enquanto 'corporação' ou 'ofício' podem se referir ao grupo histórico.

Confusão entre 'oficio' e 'arte'

A confusão mais comum é entre 'oficio' e 'arte'. Lembre-se que 'oficio' refere-se estritamente a um trabalho manual com formação, enquanto 'arte' descreve uma habilidade ou talento mais geral, não necessariamente ligado a uma profissão formal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.