Inklingo

Como se diz "mencionado" em espanhol

Portuguese → espanhol

mencionado

men-syoh-NAH-dohmensjoˈnaðo

adjetivoB1neutro
Use 'mencionado' quando se referir a algo ou alguém que foi explicitamente nomeado ou citado anteriormente, seja em um texto, em uma conversa ou em um documento.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando uma única pessoa sendo destacada ou escolhida por um dedo indicador grande e estilizado.

Exemplos

La dirección mencionada en el contrato no existe.

O endereço mencionado no contrato não existe.

Los problemas mencionados anteriormente deben ser corregidos.

Os problemas mencionados anteriormente devem ser corrigidos.

El señor Pérez, ya mencionado, es nuestro jefe de equipo.

O Sr. Pérez, já referido, é o nosso líder de equipe.

Concordância Adjetival

Quando usado como descrição (como em 'o livro mencionado'), 'mencionado' deve mudar seu final para corresponder ao gênero e número daquilo que descreve: 'la persona mencionada' (feminino singular) ou 'los libros mencionados' (masculino plural). Isso é muito semelhante ao português, onde temos 'o livro mencionado' e 'as pessoas mencionadas'.

Função do Particípio em Tempos Compostos

Esta palavra é o particípio passado do verbo 'mencionar'. É usada com o verbo auxiliar 'haber' (equivalente ao nosso 'ter') para criar tempos compostos, como 'Hemos mencionado el tema' (Nós mencionamos/temos mencionado o tema). Quando usada com 'haber', a terminação sempre permanece '-ado' e nunca muda, diferentemente do português onde o particípio concorda com o sujeito (ex: 'Nós temos mencionado' ou 'Nós temos mencionado').

Esquecer a Concordância

Erro:La persona mencionado.

Correção: La persona mencionada. Lembre-se, se a coisa que você está descrevendo é feminina, você deve usar a terminação 'a', assim como em português ('a pessoa mencionada').

dicho

DEE-chohˈdi.t͡ʃo

adjetivoB2formal
Utilize 'dicho' para se referir a algo que foi previamente dito ou expresso, muitas vezes com um tom um pouco mais formal ou legal, como em documentos ou declarações.
Um close-up da mão de um adulto apontando definitivamente para um pergaminho específico, vermelho vivo, em uma mesa de mogno, distinguindo-o como o item 'mencionado anteriormente'.

Exemplos

Dicho documento debe ser firmado por el gerente.

O dito documento deve ser assinado pelo gerente.

Una vez aprobada dicha ley, entra en vigor inmediatamente.

Uma vez aprovada a dita lei, ela entra em vigor imediatamente.

La persona en dicha fotografía es mi abuelo.

A pessoa na foto em questão é meu avô.

Mudanças para Combinar com o Substantivo

Como adjetivo, 'dicho' deve concordar em gênero e número com a coisa que descreve. Você verá 'dicha ley' para um substantivo feminino, ou 'dichos problemas' para um substantivo masculino plural. Em português, usamos 'dito/dita/ditos/ditas' com a mesma função.

nombrado

nom-BRAH-dohnomˈbɾaðo

adjetivoB1neutro
Empregue 'nombrado' quando o foco estiver na ação de dar um nome ou título a alguém, como em uma nomeação oficial para um cargo ou posição.
Uma pessoa em um terno formal recebendo um distintivo dourado brilhante de outra pessoa.

Exemplos

Él fue nombrado director de la empresa ayer.

Ele foi nomeado diretor da empresa ontem.

El recientemente nombrado ministro dará un discurso.

O recém-nomeado ministro fará um discurso.

Aún no hay un sucesor nombrado para el cargo.

Ainda não há sucessor nomeado para o cargo.

Concordância com a Pessoa

Como esta palavra descreve uma pessoa, você deve mudar o final para concordar: 'nombrado' para um homem, 'nombrada' para uma mulher. Em português, usamos 'nomeado' e 'nomeada'.

Uso com 'Ser'

Esta palavra é quase sempre usada com o verbo 'ser' ao descrever uma mudança no status de emprego de alguém. Em português, também usamos 'ser nomeado'.

Esquecer o Gênero

Erro:Ella fue nombrado secretaria.

Correção: Ella fue nombrada secretaria. (Você deve usar o final 'a' para uma mulher). Em português: 'Ela foi nomeada secretária'.

Cuidado com 'mencionado' vs. 'dicho'

A confusão mais comum surge entre 'mencionado' e 'dicho'. Lembre-se que 'mencionado' é mais geral para algo citado, enquanto 'dicho' tende a ser usado para algo que foi dito ou declarado, especialmente em contextos formais ou legais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.