Inklingo

Como se diz "famoso" em espanhol

Portuguese → espanhol

famoso

fah-MOH-soh/faˈmoso/

adjetivoA1geral
Use 'famoso' para algo ou alguém que é amplamente conhecido pelo público em geral, como uma celebridade ou um marco popular.
Uma única pessoa em pé em um pequeno palco de madeira, iluminada por um feixe de luz focado de cima, simbolizando ser bem conhecido.

Exemplos

Este es un cantante muy famoso.

Este é um cantor muito famoso.

Este es un actor muy famoso.

Este é um ator muito famoso.

La ciudad es famosa por sus vinos.

A cidade é famosa por seus vinhos.

Esa canción se hizo famosa en los años noventa.

Aquela música ficou famosa nos anos noventa.

Concordância do Adjetivo

Como 'famoso' é um adjetivo, ele deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que descreve (o substantivo). Use 'famoso' para masculino singular, 'famosa' para feminino singular, 'famosos' para masculino plural e 'famosas' para feminino plural. Isso é muito semelhante ao português.

Esquecer a Concordância

Erro:Las cantantes famoso.

Correção: Las cantantes famosas. (Como 'cantantes' é plural e feminino, 'famoso' também deve ser plural e feminino.)

conocido

/ko-no-SEE-do//konoˈsido/

adjetivoA2geral
Utilize 'conocido' quando algo ou alguém é familiar ou reconhecível para um grupo específico de pessoas ou para a maioria, mas sem necessariamente ter o 'glamour' de 'famoso'.
Um desenho de um marco estrutural icônico e famoso sendo admirado por muitas pessoas pequenas abaixo.

Exemplos

Es un chef muy conocido en la región.

Ele é um chef muito conhecido na região.

Es un actor muy conocido.

Ele é um ator muito conhecido.

La paella es un plato conocido en todo el mundo.

A paella é um prato conhecido no mundo todo.

Este es un hecho bien conocido por los científicos.

Este é um fato bem conhecido pelos cientistas.

Concordância com o Substantivo

Como a maioria dos descritores em espanhol, 'conocido' muda para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'conocida' para coisas femininas (la actriz conocida) e adicione um 's' para coisas no plural (los actores conocidos, las actrices conocidas). Em português, usamos 'conhecido(a)', 'conhecidos(as)', que segue a mesma lógica.

Usando 'Ser', Não 'Estar'

Erro:La ciudad está conocida por su comida.

Correção: La ciudad es conocida por su comida. Use 'ser' (es, son, etc.) com 'conocido' para descrever uma característica ou identidade, como ser famoso por algo. Em português, usamos 'ser' ('A cidade é conhecida...'), assim como em espanhol, mas o falante de português pode ser tentado a usar 'estar' por analogia com o uso de 'estar' para localização ou estado temporário.

reconocido

/rray-koh-noh-SEE-doh//re.ko.noˈsi.ðo/

adjetivoB1formal/profissional
Empregue 'reconocido' para indicar que alguém ou algo tem um status oficial ou profissional bem estabelecido, frequentemente com mérito e aclamação.
Uma figura respeitada em pé numa pequena plataforma de madeira, recebendo um buquê de flores de dois admiradores que sorriem e aplaudem.

Exemplos

Es una científica reconocida por sus descubrimientos.

Ela é uma cientista reconhecida por suas descobertas.

Es un artista reconocido a nivel internacional.

Ele é um artista reconhecido internacionalmente.

Esta es la obra más reconocida de la pintora.

Esta é a obra mais célebre da pintora.

La marca es reconocida por su calidad.

A marca é reconhecida/conhecida pela sua qualidade.

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'reconocido' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'un actor reconocido' vs. 'una actriz reconocida'. Em português, usamos 'reconhecido' (m) / 'reconhecida' (f).

A confusão entre 'famoso' e 'conocido'

Muitos aprendizes confundem 'famoso' e 'conocido'. 'Famoso' implica uma notoriedade pública mais ampla, muitas vezes ligada à fama ou celebridade. 'Conocido' é mais genérico, indicando familiaridade sem o mesmo nível de destaque público.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.