Inklingo

Como se diz "contato" em espanhol

Portuguese → espanhol

contacto

/kon-TAK-toh//konˈtak.to/

substantivoA2geral
Use "contacto" para se referir a uma pessoa que você conhece, especialmente se essa conexão for útil profissionalmente, ou para o ato de estabelecer comunicação.
Duas mãos estilizadas de desenho animado, uma azul e outra amarela, estendendo-se de lados opostos do quadro e tocando levemente as pontas dos dedos no centro, ilustrando conexão.

Exemplos

Tengo un buen contacto en la empresa que te puede ayudar.

Eu tenho um bom contato na empresa que pode te ajudar.

Hemos perdido el contacto con los años.

Nós perdemos o contato ao longo dos anos.

Evita el contacto directo del sol con tu piel.

Evite o contato direto do sol com a sua pele.

Sempre Masculino

Embora termine em '-o', é bom lembrar que 'contacto' é sempre um substantivo masculino em espanhol. Portanto, você sempre dirá 'el contacto' ou 'un contacto', assim como em português ('o contato', 'um contato').

Usar 'contacto' como Verbo

Erro:Quiero contacto contigo mañana.

Correção: Quiero ponerme en contacto contigo mañana. O substantivo 'contacto' precisa de um verbo como 'ponerse en' (colocar-se em) ou 'tener' (ter) para indicar ação, diferentemente do português onde 'Eu contato você' não é comum, mas 'Eu entro em contato com você' é a forma verbal.

comunicación

substantivoA1geral
Utilize "comunicación" quando o foco for o processo ou o resultado de transmitir informações, ideias ou sentimentos, como em "boa comunicação".

Exemplos

La comunicación es clave para una buena relación.

A comunicação é fundamental para um bom relacionamento.

conocido

/ko-no-SEE-do//konoˈsido/

substantivoB1geral
Escolha "conocido" para descrever uma pessoa que você reconhece ou tem alguma familiaridade, mas que não é um amigo íntimo ou um contato profissional direto.
Duas pessoas vestidas casualmente passando uma pela outra na rua e dando um aceno rápido e educado, significando um relacionamento casual.

Exemplos

No es mi amigo, es solo un conocido.

Ele não é meu amigo, é apenas um conhecido.

Tengo muchos conocidos en la industria de la música.

Eu tenho muitos conhecidos/contatos na indústria da música.

Me encontré con una vieja conocida en el supermercado.

Eu encontrei uma velha conhecida no supermercado.

Masculino vs. Feminino de Conhecido

Ao falar sobre um conhecido, a palavra muda com base no gênero dele. Use 'un conocido' para um homem e 'una conocida' para uma mulher. Isso é idêntico ao português ('um conhecido' / 'uma conhecida').

Amigo vs. Conhecido

Erro:Mi conocido Juan viene a la fiesta.

Correção: Mi amigo Juan viene a la fiesta. Usar 'conocido' aqui soa um pouco distante. Em espanhol, isso deixa claro que você não conhece a pessoa muito bem, então use 'amigo' para amigos de verdade, assim como em português.

Contacto vs. Conocido

A confusão mais comum é entre "contacto" e "conocido". Lembre-se que "contacto" pode ser uma pessoa com quem você tem uma ligação útil (profissional ou social), enquanto "conocido" é simplesmente alguém que você reconhece, sem necessariamente ter uma relação estabelecida.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.