Inklingo

Como se diz "expressão" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraexpressãoé expresiónuse 'expresión' quando se referir ao ato de comunicar ideias, sentimentos ou opiniões, ou à própria forma como algo é comunicado verbalmente ou por escrito.

expresiónA1

Use 'expresión' quando se referir ao ato de comunicar ideias, sentimentos ou opiniões, ou à própria forma como algo é comunicado verbalmente ou por escrito.

Saiba mais →
cara🔊A1

Use 'cara' para se referir à face humana, ao rosto.

Saiba mais →
frase🔊A1

Use 'frase' para se referir a um pequeno grupo de palavras que forma uma unidade de sentido, geralmente uma oração.

Saiba mais →
dicho🔊B1

Use 'dicho' para se referir a um provérbio, ditado popular ou máxima conhecida.

Saiba mais →
término🔊B1

Use 'término' quando se referir a uma palavra ou expressão específica, especialmente em um contexto técnico, científico ou formal.

Saiba mais →
manifestaciónC1

Use 'manifestación' para se referir a uma forma como algo se revela, se mostra ou se expressa, como em arte, cultura ou um evento social.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

expresión

nounA1general
Use 'expresión' quando se referir ao ato de comunicar ideias, sentimentos ou opiniões, ou à própria forma como algo é comunicado verbalmente ou por escrito.

Exemplos

La libertad de expresión es fundamental en una democracia.

A liberdade de expressão é fundamental numa democracia.

cara

kah-rahˈka.ɾa

nounA1general
Use 'cara' para se referir à face humana, ao rosto.
Ilustração em close-up, vista frontal de um rosto humano neutro, mostrando a estrutura dos olhos, nariz e boca.

Exemplos

Me lavo la cara todas las mañanas.

Eu lavo meu rosto todas as manhãs.

La moneda tiene dos caras: cara y cruz.

A moeda tem dois lados: cara e coroa.

Puso mala cara cuando le conté el problema.

Ele fez uma cara amarga quando eu contei o problema.

'Cara' é uma Palavra Feminina

Embora não termine em '-o', 'cara' é uma palavra feminina. Portanto, você sempre usa 'la' ou 'una' com ela. Por exemplo, 'la cara bonita' (o rosto bonito).

Descrevendo Seu Próprio Rosto

Erro:Incorreto: 'Tengo cara cansada.'

Correção: Correto: 'Tengo la cara cansada.' Quando você está descrevendo o estado de sua própria parte do corpo, como seu rosto, geralmente precisa incluir 'la' (o/a).

frase

FRAH-sehˈfɾase

nounA1general
Use 'frase' para se referir a um pequeno grupo de palavras que forma uma unidade de sentido, geralmente uma oração.
Um pequeno pássaro azul amigável sentado em um galho. Três formas geométricas distintas e coloridas (um círculo, um quadrado e um triângulo) flutuam juntas em uma corrente conectada, emanando do bico do pássaro, representando uma frase curta.

Exemplos

Escribe una frase sencilla en el cuaderno.

Escreva uma frase simples no caderno.

Esta frase tiene un error de puntuación.

Esta frase tem um erro de pontuação.

Necesito aprender algunas frases básicas para el viaje.

Preciso aprender algumas frases básicas para a viagem.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'frase' é feminino em espanhol, assim como em português, então você deve usar 'la frase' ou 'una frase'.

Frase vs. Oración

Erro:Usar 'frase' quando se refere especificamente a um pensamento completo com sujeito e verbo, especialmente em aulas de gramática.

Correção: Embora 'frase' seja aceitável na fala cotidiana, tecnicamente, 'oración' é a palavra para uma sentença gramatical completa. Pense em 'frase' como o termo geral para 'um grupo de palavras'.

dicho

DEE-chohˈdi.t͡ʃo

nounB1general
Use 'dicho' para se referir a um provérbio, ditado popular ou máxima conhecida.
Uma avó gentil se inclinando e sussurrando um pedaço de sabedoria tradicional no ouvido de seu neto curioso em um jardim ensolarado, simbolizando a transmissão de um ditado ou provérbio.

Exemplos

Como dice el dicho, 'más vale tarde que nunca'.

Como diz o ditado, 'mais vale tarde do que nunca'.

Mi abuela siempre tiene un dicho para cada situación.

Minha avó sempre tem um dito para cada situação.

Del dicho al hecho hay mucho trecho.

Há um grande abismo entre o que se diz e o que se faz. (Um idioma em si!)

Sempre Masculino

Quando usado como substantivo significando 'dito' ou 'provérbio', 'dicho' é sempre masculino. Você sempre dirá 'el dicho' ou 'un dicho', assim como em português dizemos 'o dito' ou 'um dito'.

nounB1formal
Use 'término' quando se referir a uma palavra ou expressão específica, especialmente em um contexto técnico, científico ou formal.

Exemplos

Ese es un término científico que solo conocen los expertos.

Esse é um termo científico que só os especialistas conhecem.

manifestación

nounC1general
Use 'manifestación' para se referir a uma forma como algo se revela, se mostra ou se expressa, como em arte, cultura ou um evento social.

Exemplos

El arte es una manifestación de la cultura.

A arte é uma expressão da cultura.

Confusão entre 'expresión' e 'frase'

A confusão mais comum é entre 'expresión' e 'frase'. Lembre-se que 'expresión' refere-se ao ato de comunicar ou à ideia expressa, enquanto 'frase' é um conjunto específico de palavras com sentido gramatical.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.