Inklingo

Como se diz "minuto" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraminutoé minutouse 'minuto' quando se referir à unidade de tempo padrão (60 segundos) ou a uma unidade de medida angular.

Portuguese → espanhol

minuto

mee-NOO-tohmiˈnuto

nounA1general
Use 'minuto' quando se referir à unidade de tempo padrão (60 segundos) ou a uma unidade de medida angular.
Uma ampulheta clássica e simples em pé sobre uma mesa com areia fluindo ativamente da câmara superior para a inferior, simbolizando a passagem de 60 segundos.

Exemplos

La reunión empieza en cinco minutos.

A reunião começa em cinco minutos.

Espera un minuto, por favor. Ya casi termino.

Espere um minuto, por favor. Já estou quase terminando.

Corrió la milla en menos de seis minutos.

Ele correu a milha em menos de seis minutos.

La latitud se mide en grados, minutos y segundos.

A latitude é medida em graus, minutos e segundos.

Fazendo o Plural

Assim como no português, se você tiver mais de um, precisa adicionar um 's'. Por exemplo, 'un minuto' (um minuto) vira 'dos minutos' (dois minutos).

Usando 'un' vs. 'uno'

Erro:Necesito uno minuto.

Correção: Necesito un minuto. Antes de uma palavra masculina como 'minuto', use sempre 'un' para 'um' ou 'a'. 'Uno' é usado para contagem ('uno, dos, tres') ou quando a palavra fica sozinha.

min

minmin

AbbreviationA1informal
Use a abreviação 'min' em contextos informais e escritos para se referir a minutos, especialmente em tempos curtos.
Uma única gota de água caindo de uma torneira em uma poça, representando uma pequena unidade de tempo que passa.

Exemplos

Faltan 5 min para que empiece la película.

Faltam 5 minutos para o filme começar.

El tiempo de cocción es de 20 min.

O tempo de cozimento é de 20 minutos.

La reunión duró 45 min, ni más ni menos.

A reunião durou 45 minutos, nem mais, nem menos.

Uso como Símbolo

Assim como outras unidades de tempo (h para 'hora', s para 'segundo'), 'min' é um símbolo internacionalmente reconhecido. Isso significa que ele nunca vai para o plural (você não adiciona um 's') e geralmente não se coloca um ponto final depois dele.

Adicionar Ponto Final ou 's'

Erro:La clase dura 5 mins. or La clase dura 5 min.

Correção: A forma correta de escrever é 'La clase dura 5 min'. Símbolos de unidades de medida não usam ponto final nem mudam de forma para o plural.

m.

em-ayˈeme

nounA1technical
Use a abreviação 'm.' em contextos técnicos ou científicos, como em receitas, para indicar a unidade de tempo de um minuto.
Uma ampulheta simples com areia dourada fluindo do bulbo superior para o inferior.

Exemplos

Cocina la pasta por 8 m.

Cozinhe a massa por 8 min.

Faltan 5 m. para que empiece la película.

Faltam 5 min. para o filme começar.

El tiempo de espera es de 10 m.

O tempo de espera é de 10 min.

Abreviações alternativas

Embora 'm.' seja usado, 'min.' é na verdade a abreviação mais comum e oficial para 'minuto' em espanhol para evitar confusão com 'metros'.

Tempo vs Distância

Erro:Usar 'm.' sem contexto.

Correção: Certifique-se de que está claro se você quer dizer minutos ou metros. Se for confuso, use 'min.' para minutos.

momento

mo-MEN-tomoˈmento

nounA1general
Use 'momento' quando quiser se referir a um instante ou a um curto período de tempo não especificado, equivalente a 'um instante' ou 'agora'.
Uma pessoa parando para admirar um belo pôr do sol, capturando um único e pacífico momento no tempo.

Exemplos

Espera un momento, por favor.

Espere um momento, por favor.

Fue un momento muy especial para nosotros.

Foi um momento muito especial para nós.

En este momento, estoy ocupado.

Neste momento, estou ocupado.

Usando 'un momento'

Esta expressão é frequentemente usada como 'só um segundo' ou 'aguarde' em português. É uma forma muito comum e educada de pedir a alguém para esperar.

Não é o mesmo que 'minuto'

Erro:Usar 'momento' quando se quer dizer exatamente 60 segundos.

Correção: 'Un momento' é um período de tempo curto e geral. Use 'un minuto' se estiver falando especificamente sobre sessenta segundos.

diminuto

dee-mee-noo-tohdi.mi.ˈnu.to

adjectiveA2general
Use 'diminuto' para descrever algo muito pequeno em tamanho, o oposto de 'grande', e não tem relação com a unidade de tempo.
Uma joaninha minúscula pousada na ponta de uma folha verde gigante.

Exemplos

Había un insecto diminuto en la hoja de la planta.

Havia um inseto minúsculo na folha da planta.

El texto es tan diminuto que necesito una lupa para leerlo.

O texto é tão minúsculo que preciso de uma lupa para lê-lo.

Vieron una isla diminuta desde la ventana del avión.

Eles viram uma ilha minúscula da janela do avião.

Concordância de Gênero

Esta palavra muda a terminação para concordar com o substantivo. Use 'diminuto' para substantivos masculinos (como 'um livro') e 'diminuta' para substantivos femininos (como 'uma casa'). Em português, usamos 'minúsculo' e 'minúscula' da mesma forma.

Mais forte que 'pequeno'

Enquanto 'pequeno' significa apenas 'small', 'diminuto' implica algo muito menor. É um intensificador, como 'minúsculo' ou 'infinitesimal' em português.

Usar a terminação errada

Erro:La caja es muy diminuto.

Correção: La caja es muy diminuta. (Como 'caja' é uma palavra feminina, você deve mudar o 'o' para 'a'.)

Confusão entre 'minuto' e 'momento'

A confusão mais comum é usar 'minuto' quando se quer dizer 'momento' (um instante). Lembre-se: 'minuto' é uma unidade de tempo precisa (60 segundos), enquanto 'momento' é um período indefinido e curto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.