Inklingo

Como se diz "não autorizado" em espanhol

Portuguese → espanhol

irregular

ee-rre-goo-larireɣuˈlaɾ

adjetivoB2geral
Use 'irregular' quando algo não segue as regras, leis ou normas estabelecidas, implicando uma falta de conformidade oficial ou legal.
Uma pessoa vestindo uma capa escura passando furtivamente por um portão fechado com um grande cadeado.

Exemplos

La policía investiga una situación irregular en la empresa.

A polícia está investigando uma situação irregular na empresa.

Muchos inmigrantes están en situación irregular.

Muitos imigrantes estão em situação irregular/não autorizada.

Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.

Houve um desvio irregular de fundos públicos.

Suavizando Termos Legais

Em espanhol, 'irregular' é frequentemente usado como uma forma ligeiramente mais branda ou técnica de dizer 'ilegal' ao falar sobre papelada ou status de imigração. Em português, usamos 'irregular' ou 'ilegal' dependendo do contexto, mas 'irregular' também pode ser usado para procedimentos administrativos.

pirata

pee-RAH-tahpiˈɾata

adjetivogeral
Utilize 'pirata' para se referir a algo que é uma cópia ilegal ou não autorizada de um produto, como software, filmes ou música, geralmente obtido de forma ilícita.
Uma pilha de caixas de DVD baratas, idênticas e sem rótulo empilhadas desordenadamente em um caixote de madeira, representando mercadorias piratas.

Exemplos

Compró una copia pirata de la película en el mercado.

Ele comprou uma cópia pirata do filme no mercado.

Ese taxista es un pirata; no tiene licencia para trabajar.

Aquele taxista é um pirata; ele não tem licença para trabalhar. (Figurado: agindo como um fora da lei)

Concordância Adjetival

Quando usado como adjetivo, 'pirata' é uma daquelas palavras que permanece igual, independentemente de a coisa que descreve ser masculina (software pirata) ou feminina (copia pirata). Também permanece igual no plural (películas piratas).

Alterar o Final

Erro:Usando un software pirato.

Correção: A palavra é 'pirata' quer o substantivo seja masculino ou feminino: 'Usando un software pirata'.

Confusão entre 'irregular' e 'pirata'

A principal confusão surge ao aplicar 'irregular' a cópias ilegais de produtos. Lembre-se que 'pirata' é o termo específico para cópias não autorizadas de bens intelectuais ou comerciais, enquanto 'irregular' é mais amplo e se refere a qualquer coisa que não segue a norma.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.